Примеры употребления "экскурсию" в русском с переводом "tour"

<>
Но для меня провели экскурсию. They did give me a tour, though.
Итэн, спасибо большое за экскурсию. Ethan, thank you very much for the guided tour.
Я могу устроить тебе экскурсию. I could give you a guided tour.
Он проводит для нас экскурсию. He takes us on a tour.
Мы не опоздали на экскурсию? Are we in time for a guided tour?
Могу я проверти вам экскурсию? Shall I give you the tour?
У вас можно заказать экскурсию? Can I book a tour?
Наш друг Бигон проводит Доктору экскурсию. Our friend Bigon is giving the Doctor a guided tour.
Когда-нибудь я проведу для тебя экскурсию. I'll give you a guided tour someday.
Требуй, чтобы он провел тебе специальную двухсотлетнюю экскурсию. Make sure he gives you the special bicentennial tour.
Я пошел с ними на пешеходную экскурсию Маленькой Италии. I went on a walking tour of Little Italy with them.
Я бы устроил вам экскурсию, но я опаздываю на работу. I'd give you a tour, but I'm due back at work.
Ну так что, Младший, проведешь мне экскурсию по этому твоему сумасшедшему лагерю? So, Junior, you gonna take me on a tour of this crazy camp of yours?
Мама хотела, чтобы я устроила Гарри экскурсию по местным культурным горячим точкам. Mom wanted me to escort Harry on a tour of the local cultural hot spots.
Я подумал, что вы могли бы пойти на экскурсию по достопримечательностям Нью-Йорка. Well, I thought you could go on a guided tour of the cultural sights of new York city.
Что ж, спасибо, что провел нам экскурсию через фрейдистский кошмар в твоей голове. Well, thank you for giving us a guided tour around the Freudian nightmare of your head.
Ты думаешь, что я могла бы убедить Энджи выйти и провести для меня экскурсию по городу? Do you think I could convince Angie to come out and give me a tour of the city?
Это займет всего пару часов, а потом мы могли бы погулять по городу, съездить на экскурсию. It'll only take a couple of hours and after that we could enjoy the city, take a tour.
Изо всех сил стараясь быть похожим на профессионала, Джон объяснил, что он моделист, и напросился на экскурсию. In as professional a voice as he could muster, John explained that he was a model maker and talked his way into a tour.
Все, что мы должны сделать за это добро - сводить одного из этих парней в небольшую экскурсию по школе. All we have to do in exchange for our swag is take one of their guys on a little tour of the school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!