Примеры употребления "щенков" в русском с переводом "puppy"

<>
Переводы: все99 puppy53 pup42 whelp4
Из лягушек, улиток и хвостиков щенков? Frogs and snails and puppy dogs' tails?
Да, натравите полицию на детей и щенков. Yeah, sic the police on a bunch of kids and puppies.
Первый процесс, настоящее дело, и ты спас щенков. First ever trial, a capital case, and you saved the puppies.
Брайан беспечно проезжает мимо пролетающих щенков и восстанавливает утраченные позиции. Brian heedlessly plows through the pelting of puppies And regains lost ground.
Это потому, что она сидит на жесткой диете из щенков далматинцев. That is the result of a steady diet of Dalmatian puppies.
Поддельные фарфоровые куклы, чудо пятновыводители, большие фотки щенков в смешных шляпах. Fake porcelain dolls, magic stain removers, big pictures of puppies wearing funny hats.
Ты выполняешь свою работу, скрещиваешь пальцы, надеешься, что твой босс не душит щенков в тёмном переулке. You do your job, cross your fingers, hope that your boss isn't strangling puppies in some dark alley.
Как знают многие владельцы щенков, нужно затратить много времени и усилий, чтобы собака научилась понимать привычки человека. As most owners of puppies know, it takes time and care for a dog to learn the ways of humans.
имеет дело с наблюдением того как люди дрессируют щенков, и осознавать, что у них огромные умения взаимодействия, огромные умения развивать отношения. It has to do with watching people train puppies, and realizing they have horrendous interaction skills, horrendous relationship skills.
На улице похолодало, так что защитник прав животных попросили всех студентов выбрал себе щенка и взял его на руки, чтобы им было тепло, пока добровольцы раздают крошечные шапочки для щенков. It's getting a little chilly outside, so the animal wranglers have asked that every student pick up a puppy and hold it, so they stay warm while the volunteers hand out tiny, puppy-sized hats.
«Я купила себе щенка ретривера. “I have a golden retriever puppy,” she noted.
Он играл Пушистика, космического щенка. He played Fluffy the space puppy.
Мальчик прижимал щенка к груди. The boy clasped the puppy to his chest.
Фрики и панки, бездомные щенки. Freaks and punks, lost puppies.
Ну да, как блохастый щенок. Yeah, harmless as a puppy with fleas.
Добавьте к этому Плута, скверного щенка. Enter Dodger, one bad puppy.
Папа подарил мне щенка на день рождения. My father gave me a puppy for my birthday.
Это вроде как запирать щенка в комнате. It's sort of like shutting up a puppy in a room.
Знаете, я обучаю моего ребенка как щенка. You know, I puppy-train my child.
Они как нетренированные щенки с большими лапами. They're like untrained puppies with big paws.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!