Примеры употребления "щенков" в русском с переводом "pup"

<>
Переводы: все99 puppy53 pup42 whelp4
Он один из молодых щенков. He's one of the young pups.
Поставил молоко в загоны щенков? Put the milk in the pups' paddocks?
Я бы не сделал это безх этих щенков. Couldn't have done it without these pups.
Вам следует держать своих щенков в наморднике, агент Гиббс. You ought to muzzle your pups, Agent Gibbs.
Я не могу впустить невинных щенков в сумасшедший дом. I can't let those innocent pups into that madhouse.
К тому же эти пять щенков не могли появиться из неоткуда. Besides, five pups certainly aren't going to appear out of nowhere.
Иди через заднюю дорогу, лови щенков и положи их в мусорное ведро. Take the back road, catch the pups and put them in a dustbin.
Я переехал во Флориду, завел двух восхитительных щенков и парня по имени Джимми. I moved to Florida, got two adorable pups, and a boyfriend named Jimmy.
Адам Вилсон и его невероятная команда из щенков добралась таки до промежуточного перевала это потрясающе! Adam Bilson and his team of amazing, incredible pups have made it to the midway checkpoint, unscathed and on a mission!
Дэниелс из щенка тебя вырастил. Daniels raised you from a pup.
Щенки, где же ваши родители? Pups, where's your folks?
Я был тогда маленьким щенком. I was a young pup at the time.
Джеси, ах ты, больной щенок. Jesse, you are one sick pup.
Утроба щенка поощряет то же самое? Does the maw of a pup spur the same?
Когда они маленькие, их называют щенками. When they're small, we call them pups.
У них моя жена и щенки. They have my wife and pups.
Все щенки принадлежит к кому-то. All are of course someone's pups.
Щенки не любят оставаться в одиночестве. Pups don't like to be left alone.
У тебя, должно быть, щенки, а? You had to have pups, huh?
Пёс был ещё щенком, лет шести. The Hound was just a pup, six years old maybe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!