Примеры употребления "чтения" в русском

<>
Переводы: все1191 reading655 read201 другие переводы335
Я забыла очки для чтения. I forgot my reading glasses.
Эта книга приятная для чтения. This book is pleasant to read.
Остановка чтения текста экранным диктором Stop Narrator from reading
Для чтения совершенно не было света. There wasn't anything like enough light to read by.
Просмотрите сообщение в области чтения. View email in the reading pane.
Команда чтения вслух на вкладке "Рецензирование" Showing Read Aloud UI under Review tab
Да, и немного легкого чтения. Yeah, and just a little light reading.
Использование экранного диктора для чтения экрана Use Narrator to read your screen
Осень — лучшая пора для чтения. Autumn is the best season for reading.
Средство чтения с экрана произносит выбранный вариант. Screen readers read the selected option.
Добавление в список для чтения Add to your reading list
Невозможно изменить область чтения в группе ролей. You can't change the read scope on a role group.
Компьютеры начинают изменять процесс чтения. Computers are beginning to change the reading process.
У Боба слишком много книг для чтения. Bob has too many books to read.
Например, можно добавить область чтения. For example, you can add the Reading Pane.
Важно ли, какую книгу вы выбираете для чтения? Does it matter what you pick to read?
Компьюторы начинают изменять процесс чтения. Computers are beginning to change the reading process.
Также для чтения текста можно использовать режим сканирования. You can also use Scan Mode to read text.
Интересный выбор для чтения, сестра. Interesting choice of reading matter, Sister.
Файлы открываются в PowerPoint для iPad только для чтения? Are files opening as “read only” for you in PowerPoint for iPad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!