Примеры употребления "чека" в русском с переводом "receipt"

<>
Щелкните Конструктор для просмотра выбранного формата чека. Click Designer to view the selected receipt format.
В кульке из-под продуктов мы нашли два чека. In the grocery bags, we found two receipts.
Режим печати — выберите время печати чека из Retail POS. Print behavior – Select when the receipt is printed from Retail POS.
В поле Формат получения выберите формат чека для добавления. In the Receipt format field, select the receipt format to add.
Можно выбрать только один макет чека для каждого типа чеков. You can select only one receipt format for each receipt type.
Можно также ввести описание и краткое наименование чека в поле Название. You can also enter a description and short name for the receipt in the Title field.
Только форматы чеков, для которых установлен тип чека, отображаются в этом поле. Only receipt formats that have the selected receipt type are displayed in this field.
На экспресс-вкладке Разное щелкните Добавить, чтобы добавить макет чека к профилю. On the General FastTab, click Add to add a receipt format to the profile.
В форме Клиенты на экспресс-вкладке Розница выберите параметр в поле Вариант чека. In the Customers form, on the Retail FastTab, select an option in the Receipt option field:
Можно указать, что чек должен печататься всегда или никогда или что решение о печати чека принимается кассиром. You can specify that a receipt is always printed or never printed, or that the cashier chooses whether a receipt is printed.
Чтобы печатать ИНН на чеках, включите Налоговый номер налогоплательщика в области Заголовок чека в форме Конструктор формата поступления. To print the TIN on receipts, enable the Tax Identification Number element in the Header of the receipt in the Receipt format designer form.
В поле Формат получения введите код для макета формы, а затем выберите тип чека, для которого используется этот формат. In the Receipt format field, enter an identifier for the form layout, and then select the type of receipt that this layout is used for.
В поле Тема введите текст, который будет по умолчанию отображаться в строке "Тема" чека, который отправляется как сообщение электронной почты. In the Subject field, enter the text that appears by default in the subject line of a receipt that is sent as an email message.
Нэнси проверяет, что она присоединила цифровую фотографию чека для каждой проводки к ее отчету о расходах и направляет ее отчет для утверждения. Nancy verifies that she has attached a digital image of each transaction receipt to her expense report and submits her report for approval.
Щелкните вкладку Разноска, а затем в разделе Отправить чек по электронной почте в поле Вариант чека выберите параметр, который будет использоваться по умолчанию. Click the Posting tab, and then under Email receipt, in the Receipt option field, select an option as the default:
В поле Эл. почта для отправки чеков введите адрес электронной почты клиента, если выбрано значение Эл. почта или Оба в поле Вариант чека. In the Receipt email field, enter the customer’s email address if you selected either E-mail or Both in the Receipt option field.
Фотокопия чека о покупке велосипеда и любых сопутствующих средств обеспечения безопасности должна быть передана в Отдел кадров, Секцию персонала в течение десяти дней после получения кредита. A photocopy of the receipt for purchase of a bicycle and any associated safety equipment must be forwarded to the Recruitment Section, Personnel Division within ten days of receipt of the loan.
Банковский чек на снятие наличных. Bank receipt for a cash withdrawal.
Могу я получить чек, пожалуйста? Could I have a receipt, please?
Высылает ли Facebook чеки жертвователям? Does Facebook send a receipt to donors?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!