Примеры употребления "чека" в русском с переводом "check"

<>
Я попался на подделке чека. I was convicted of forging checks.
Реверсирование разнесенного чека [AX 2012] Reverse a posted check [AX 2012]
Прием чека в качестве платежа. Accept a check as payment.
У вас есть бланк чека? Have you a blank check?
Открывается форма Выходная форма чека. The Check layout form opens.
Копии квитанции также называются корешками чека. Slip copies are also known as check stubs.
Так как насчет чека за аренду? Now, how about that rent check?
Записи учета для исходного чека реверсируются. The accounting entries for the original check are reversed.
Выбрать банковский счет для макета чека. Select the bank account to set up the check layout for.
Открывается форма Формат чека - тестовая печать. The Check layout - print test form opens.
Статус чека обновляется до статуса Отмена. The check status is updated to a status of Cancellation.
Для снять блокировку чека, выполните следующие действия. To release a check hold, follow these steps.
Статус чека больше не Отмена незаконченного процесса. The status of the check is no longer Pending cancellation.
Комбинация счетов проверяется при разноске реверсирования чека. The account combination is validated when the check reversal is posted.
При разноске проводок сторнирования чека происходит следующее: When you post a check reversal, the following occurs:
В поле От введите номер первого удаляемого чека. In the From field, enter the number of the first check to delete.
В поле По введите номер последнего удаляемого чека. In the To field, enter the number of the last check to delete.
Создание чека для счета ГК или банковского счета Generate a check on a ledger account or a bank account
Отображается выходная форма чека при выводе на печать. The check layout is displayed.
Перенос датированного задним числом чека клиента поставщику [AX 2012] Transfer a customer postdated check to a vendor [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!