Примеры употребления "часах" в русском

<>
Оцененные усилия, выраженные в часах. The estimated effort, expressed in number of hours.
На часах есть две стрелки. A clock has two hands.
На часах написано "Птичьи глаза"? Does the watch say "Birds Eye" on it?
Сколько времени на ваших часах? What time do you make it?
Отображение истекшего времени в часах. Displays elapsed time in hours.
Три секунды до конца на часах. And there are three seconds left on the clock.
GPS передатчик и микрофон в часах. GPS tracker and voice transmitter in the watch.
Время на часах в блиндаже было 6:42. The time on that watch was 6:42.
Политех в нескольких часах езды отсюда. Cal Poly's only a few hours from here.
Провёл всю свою жизнь, копаясь в часах. Spends his life fixing clocks.
Я сказал тебе, что ответ кроется в карманных часах. I told you the answer was in the fob watch.
Что, если он устанавливает на часах время следующего похищения? What if he's setting the watches to the time of the next abduction?
Победитель торгов живет в девяти часах езды. Winning bidder lives about nine hours from here.
Когда погас свет, на часах была полночь. The clocks read zero when the lights went out.
Ты гарантируешь, основываясь на моей возможности сделать обратный GPS поиск на часах для путешествующих пешком за 80$. You made a guarantee based on me being able to do a reverse GPS search on an $80 hiking watch.
Время в часах обычно выражается для производства одной родительской номенклатуры, но может выражаться через 100 или по 1000, чтобы точность была десятичной. The hourly time is typically expressed for producing one parent item, but it may be expressed per 100 or per 1000 to handle decimal precision issues.
Затраченное время в часах, минутах и секундах. Displays elapsed time in hours, minutes, and seconds.
Время нужно хранить дома, в больших часах. The time is meant to be kept at home, inside a big clock.
Миниатюрные литиевые батареи широко используются в электронных играх, наручных часах, калькуляторах, автомобильных замках, электронных записных книжках и приборах управления гаражными дверьми. Lithium miniature batteries are commonly used in products such as electronic games, watches, calculators, car lock systems, electronic organizers, and garage door openers.
Женщины чаще сочетают уход за детьми и другими находящимися на иждивении лицами с оплачиваемой работой и поэтому составляют большинство лиц, занятых неполный рабочий день и имеющих другие договоренности о гибких часах работы; например, в Соединенном Королевстве 50 процентов работающих женщин заняты неполный рабочий день по сравнению с примерно 16 процентами мужчин. Women are more likely to balance caring for children and other dependents with paid employment and thus, make up the majority of those in part-time work and other flexible working arrangements- for example in the United Kingdom, 50 % of women's jobs are part-time, compared to about 16 % of men's.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!