Примеры употребления "цветами" в русском с переводом "flower"

<>
Бледно-голубое платье, расшитое цветами. Pale blue dress with embroidered flowers.
Учитель Дао гордится своими цветами. Teacher Dao takes pride in his flowers.
Кто эта женщина с цветами? Who is that woman holding the flowers?
Ты украсил цветок другими цветами. You adorned a flower with flowers.
Ты уже облажался с моими цветами! Todd, you already messed up my flowers!
И то же самое с цветами. And the same with flowers.
Принеси подушки, пепельницы, вазы с цветами. I want cushions and ashtrays, and vases with flowers.
Видите, как обильно художник украсил её цветами. You can see how abundantly she is decorated with flowers, all over.
Я пристально разглядывал небольшую вазу с цветами. I was looking intently at a small vase of flowers.
Настоящее венчание с песнями и цветами повсюду. A real wedding ', with lots of singing and flowers.
Я пишу о боярышнике с красными цветами. I'm writing about the hawthorn tree with red flowers.
Это была большая и дорогая корзина с цветами. It was a very big and expensive flower basket.
К тому же, все великих див вознаграждают цветами. Plus, all the great divas are rewarded in flowers.
Постричь их и накрасить, и украсить голову цветами. Have them cut and painted and put some flowers on his head.
Я торгую вразнос домашним вареньем и полевыми цветами. I trade door to door, homemade jams and wild flowers.
С растением справа я поступил как со срезанными цветами. The one on the right I treated like cut flowers.
Да, он был просто покрыт цветами для моей коронации. Yes, it was simply covered with flowers for my coronation.
Сплетите косы из корней дерева Баньян и украсьте цветами! Tie plaits on Banyan tree roots and adorn with flowers!
Однажды, она пришла одна с цветами и попросила услугу. One day, she came alone with flowers to ask a favor.
Одному в момент приведения в порядок вазы с цветами. One could be arranging a vase of flowers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!