Примеры употребления "хотели" в русском с переводом "want"

<>
США хотели построить демократический Ирак. The US wanted to establish a democratic Iraq.
Они хотели сходить в розарий. Wanted a tour of the rose garden.
Как ты и Розенталь хотели. Just like you and Rosenthal wanted.
Не хотели пропустить новую "Травиату". Didn't want to miss the new Traviata.
Мы хотели бы осмотреть город. We want to see all the sights.
Все хотели получить задаток обратно. Everybody wanted their deposit back.
Балбесы хотели спасти свои дома. The Goonies wanted to save their homes.
Мы хотели пожелать вам удачи. We want to wish you good luck today.
Они хотели книгу Трумана Капоте. They wanted a Truman Capote book.
Делать все, что они хотели. Line by line, what they wanted me to do.
Раньше они хотели стать футболистами. They wanted to be footballers before.
Мы хотели переговариваться двусторонней связью. We wanted to communicate in a two-way form of communication.
Мы просто хотели убедиться, понимаете? We wanted to be sure, didn't we, hon?
Мы хотели получить лунный камень. We just want the moonstone.
Хотели знать, сколько ей лет. They wanted to know how old she is.
Они могли делать что хотели. They did whatever they wanted to do.
Секретные службы хотели арестовывать людей. The intelligence agencies wanted to arrest people.
Наверное, не хотели видеть малолеток. Probably didn't want anyone who looked too young.
"Мы просто хотели сказать, мы пытались." "We just wanted to say we tried."
Они не хотели продавать пиратские товары. They didn't want to sell pirate supplies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!