Примеры употребления "ходили" в русском с переводом "go"

<>
Сюда мы ходили на свидание. This is where we went on our date.
Вы типа ходили на охоту? So you, like, go hunting?
Дети никогда не ходили в школу. The kids never went to school.
Мы ходили на занятие по самообороне. We went to a self-defense class today.
Мы ходили на охоту и рыбалку. We used to go hunting, fishing.
Но мы не ходили на картинг. We didn't do the go-carts.
Мы с папой ходили в бассейн. Dad and I went to the pool.
Мы уже ходили на такое свидание? We've gone on this date already, haven't we?
Они не ходили в бизнес-школы. They didn't go to business school.
Они вместе ходили в балетную школу. They went to the ballet school together.
Мы ходили от кровати к кровати. We went from bed to bed.
Да, мы месяц назад ходили на свидание. Uh, we went out a month ago.
Мы все ходили учиться только ради степени. We all went to college only to get a degree.
Сара Джейн, мы ходили в дом Питера. Sarah Jane, we went round to Peter's house.
Вернулись воины, что ходили сражаться с Ютами. The party that went against the Utes is coming back.
Мы ходили на вечеринку после моего выпускного. We went to a party after my graduation.
Помнишь, мы ходили в тот клуб, "Вяз"? Remember we went to that club, The Elm?
Мы ходили на игру Knicks прошлым вечером. We went to the Knicks game last night.
Почему мы раньше не ходили за покупками? How come we never go shopping together?
Господи, мы даже на свидание не ходили. Oh, God, we never even went on a date.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!