Примеры употребления "учащегося" в русском с переводом "study"

<>
Для каждого учащегося в период обязательного обучения по меньшей мере один предмет из каждой области является обязательным, за исключением языковой подготовки, которая носит обязательный характер только в средней школе. At least one subject within each area of study is compulsory for each child during his compulsory schooling, with the exception of Language Studies, which is compulsory at secondary level only.
Статья 60 этого закона требует от органов образования гарантировать учебную, психологическую, педагогическую и профессиональную ориентацию учащегося, обращая особое внимание на искоренение дискриминационных социальных привычек, что обусловливает доступ к различным занятиям и профессиям. Article 60 urges boards of education to ensure the academic, psychopedagogic and professional guidance of students, devoting particular attention to overcoming discriminatory social habits that determine access to certain fields of study and professions.
Ты училась в музыкально школе? Did you study music at school?
Учился живописи, без особых результатов, Studied painting; didn't do very well at that.
Его брат учился очень усердно. His brother studies very hard.
Я учился в пятом классе. I've studied to fifth grade.
Я учился в Кордон Блю. I studied, uh, at Cordon Bleu.
Необходимо, чтобы ты учился старательнее. It is necessary for you to study harder.
Учись хорошо, получай хорошие оценки. Study hard, keep your grades up.
Учись хорошо и обретай знания Study well and gain knowledge
Учись усердно и добьёшься успеха. Study hard, and you'll succeed.
Учится на ассистента зубного врача. She's studying to be a dental assistant.
Он учится в университете Киото. He is studying at Kyoto University.
Он учится, чтобы стать священником. He is studying to be a minister.
Она должно быть усердно учится. She must be in a marathon study session.
Моя сестра сейчас не учится. My sister isn't studying now.
Моя мать заставляла меня учиться. My mother made me study.
Невозможно учиться при таком шуме. It's not possible to study with so much noise!
«Учиться было трудно, – вспоминает она. “It was hard to study,” she recalls.
Дети ходят в школу учиться. Kids go to school to study.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!