Примеры употребления "устройство управления потоком" в русском

<>
Элементы управления потоком Flow-control elements
Я знаю, что это - устройство управления временем с ТАРДИС, но что ты сделал? I know that's the time control from the Tardis, but what did you do?
Настроив каждый поддомен отдельно, вы получите более детализированные возможности управления потоком обработки почты и сможете добавлять уникальные правила транспорта для каждого поддомена. By setting up each subdomain separately, you can have finer control over mail flow, and include unique transport rules for each subdomain.
Вам понадобится компьютер с многоядерным процессором частотой не менее 1,5 ГГц и оперативной памятью объемом не менее 4 ГБ, консоль Xbox One и устройство управления, подключенное к компьютеру. You’ll need a PC with at least a 1.5 GHz multicore processor and 4 GB of RAM, an Xbox One console, and a controller attached to your PC.
Перечисленные ниже сценарии служат примерами использования фильтрации очередей для управления потоком обработки почты. The following scenarios are examples of how you might use queue filtering to manage mail flow:
Саймон Льюис: когда я рассчитывал время, я знал, что у меня не будет возможности рассказать об этом. Вот пожалуйста. это устройство управления. Simon Lewis: I knew when I was timing this that there wouldn't be time for me to do anything about - Well this is it. This is the control unit.
агентов, применяющих правила транспорта для управления потоком обработки почты. agents that apply transport to control mail flow
6-2.2 Если второе устройство управления рулевой машиной или ручной привод не приводится в действие автоматически, должна быть предусмотрена возможность для рулевого привести его в действие быстрым и простым способом с помощью одной манипуляции. 6-2.2 If the second steering apparatus control unit or manual drive is not automatically brought into service, it shall be possible for the helmsman to bring it into service simply and rapidly by means of a single manipulation.
Эти агенты обеспечивают защиту от спама, а также применяют правила транспорта для управления потоком обработки почты. These agents provide protection against spam and apply transport rules to control mail flow.
10А-2.2 Если второе устройство управления рулевой машиной или ручной привод не приводится в действие автоматически, должна быть предусмотрена возможность для рулевого привести его в действие быстрым и простым способом с помощью одной манипуляции. 10A-2.2 If the second steering apparatus control unit or manual drive is not automatically brought into service, it shall be possible for the helmsman to bring it into service simply and rapidly by means of a single manipulation.
Правила пограничного транспорта используются для управления потоком сообщений, отправляемых в Интернет или получаемых из него. Edge Transport rules are used to control the flow of messages sent to or received from the Internet.
10А-3.2 Если второе устройство управления рулевой машиной или ручной привод не приводится в действие автоматически, должна быть предусмотрена возможность для рулевого привести его в действие быстрым и простым способом с помощью одной манипуляции. 10A-3.2 If the second steering apparatus control unit or manual drive is not automatically brought into service, it shall be possible for the helmsman to bring it into service simply and rapidly by means of a single manipulation.
Можно также добавить элементы управления потоком, например, принимаемые вручную решения, автоматизированные решения и параллельные мероприятия. You can also add flow-controls, such as manual decisions, automated decisions, and parallel activities.
Перед началом операций по погрузке устройство управления системой контроля за переливом должно быть подключено к причальному сооружению. Before the start of loading operations the overflow control device switch shall be connected to the shore installation.
За счет обработки всего потока почты из Интернета она также добавляет дополнительные уровни защиты от вирусов и спама и позволяет применять правила управления потоком обработки почты (также известные как правила транспорта) для управления потоком обработки сообщений. By handling all Internet-facing mail flow, it also adds additional layers of message protection and security against viruses and spam, and can apply mail flow rules (also known as transport rules) to control message flow.
Характеристики прицепов, для которых данное устройство управления предусмотрено заводом-изготовителем: Characteristics of trailers for which control device intended by manufacturer:
К числу мер по повышению своевременности и качества осуществления правосудия относятся: процессуальные реформы; обеспечение судов основными техническими средствами в области информационных технологий; и учебная подготовка судей, прокуроров и работников судов в области управления потоком дел, альтернативных методов урегулирования споров и методов замены уголовных санкций другими исправительными мерами, а также ведения сложных экономических преступлений. Measures to enhance the timeliness and quality of justice delivery included procedural reforms; the provision of basic information technology equipment for courts; and the training of judges, prosecutors and court staff in case-flow management, alternative dispute resolution and diversion techniques and the handling of complex economic crimes.
10А-2.2 Если второе устройство управления рулевой машиной или ручной привод не приводятся в действие автоматически, должна быть предусмотрена возможность для рулевого привести его в действие быстрым и простым способом с помощью одной манипуляции. 10A-2.2 If the second steering apparatus control unit or manual drive is not automatically brought into service, it shall be possible for the steersman to bring it into service simply and rapidly by means of a single manipulation.
Дополнительные сведения о задачах управления, связанные с потоком обработки почты, клиентами и устройствами, см. в разделах Поток обработки почты и транспортный конвейер и Клиенты и мобильные устройства. For additional management tasks related to mail flow and clients and devices, see Mail flow and the transport pipeline and Clients and mobile.
Как найти устройство с помощью Удаленного управления Android Find your device using Android Device Manager
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!