Примеры употребления "узнаю" в русском

<>
Которую я никогда не встречала но узнаю лучше и лучше день ото дня. Whom I've never met But I'm getting to know better and better every day.
Как я об этом узнаю? How will I be notified of this action?
Я голубятню узнаю за милю. I could spot a co-op a mile away.
Я узнаю об этом завтра. I'll figure that out tommorow.
Пойду узнаю, в чём дело. I'll go see what's the matter.
Как я узнаю о её удовлетворении? How can I check if it’s approved?
Никогда не думала, что такое узнаю. I never had you down for this sort of caper, David.
Почему я узнаю такие новости из газет? Why must I read news Iike this in the paper?
Я узнаю в скорой насчет повреждений рук. I 'II canvas the ERs for hand injuries.
Я позвоню в справочную и узнаю номер Джима. I could dial 411, get Jim's number.
Но узнаю, когда подарю ей самый первый свадебный подарок. I was thinking of giving her an early wedding gift.
Если узнаю, что ты опять у Барсука был, я. If I find you've been out with Badger again, i.
И я узнаю руку, которая его сделала, где угодно. I'd recognise the hand that made it anywhere.
Положи в безопасное место, пока я не узнаю, что это. Put that somewhere safe until I work out what it is.
Если я узнаю, что с уходом Барки не все чисто. If I find there is more to the matter Of barca's departure.
Тогда вы будете лисой, пока я не узнаю вашего имени, лисичка. Then a fox you shall be until I find your name, my foxy lady.
Я узнаю, говорил ли с Майей кто-нибудь из продавцов билетов. I'll see if one of the ticket agents talked to Maya.
Майлса, твою мать, всех, и я не оставлю их, пока не узнаю. Miles, your mother, everyone, and I am going to work my way through them until I figure this out.
Интересно, сколько предложений я могу добавить за 16 минут... Сейчас попробую и узнаю. How many sentences can I add in 16 minutes, I wonder... Let's try and see!
Я только что установил новую версию Opera Mini и не узнаю свой браузер. I just upgraded to the new Opera Mini and everything looks different.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!