Примеры употребления "удалений" в русском с переводом "removing"

<>
Удаление пользовательского индикатора с графика Removing of a Custom Indicator from the Chart
Удаление элемента headers из запроса Removing headers from the response
Удаление контакта на странице «Контакты» Removing a connection from the Connections page
Добавление и удаление закрепленных элементов Adding and removing pins
Добавление и удаление администраторов страницы компании Adding or Removing Admins on Your Company Page
Удаление обрамления с помощью кнопки "Границы" Removing a border with the Borders button
Удаление копии базы данных почтовых ящиков. Removing a mailbox database copy
Добавление и удаление навыков в профиле Adding and Removing Skills on Your Profile
Процедура аналогична удалению администратора страницы компании. This is similar to removing a Company Page admin.
Страница для подтверждения удаления кредитной карты The verification page for removing a credit card.
Страница для подтверждения удаления банковского счета The verification page for removing a bank account.
Удаление контакта на странице профиля соответствующего участника Removing a connection from that connection's profile
Следует подумать об удалении параметра реестра SiteName. You should consider removing the SiteName registry value.
Подробнее об удалении с фото своей метки. Learn more about removing yourself from a photo you're tagged in.
Это аналогично удалению возможности из связи маршрута. This has the same effect as removing the capability from the route relation.
Удаление учетной записи из группы отправки и получения Removing an account from a Send/Receive group
удаление вашего приложения из Настроек приложений на Facebook; Removing your app from App Settings on Facebook
Удаление компьютеров и мобильных устройств из списка надежных Removing trusted computers from your list
Удаление бен Ладена не означает конец террористической угрозы. Removing Bin Laden does not end the terrorist threat.
Отображение ранее скрытых формул с помощью удаления защиты Show formulas that were previously hidden by removing protection
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!