Примеры употребления "удалений" в русском с переводом "removal"

<>
Для создания национального кадастра необходимы конкретные данные о лесах и лесных ресурсах, касающиеся изменений в лесных и других запасах древесной биомассы, преобразования лесов и лугопастбищных угодий, оставления культивируемых земель, а также выбросов и удалений из почвы. In order to carry out the national inventory, specific data on forests and forest resources are required on changes in forest and other woody biomass stocks, forest and grassland conversion, abandonment of managed lands and emissions and removals from soils.
Быстрое удаление с помощью SafeUnsubscribe™ Instant removal with SafeUnsubscribe™
Вот как отменить удаление композиции: To undo the song removal:
Причины удаления и ваши действия Reasons for removal & what you can do
Чтобы отменить операцию, нажмите "Отменить удаление композиции". These changes can be undone by clicking "Undo song removal"
Выберите свою учетную запись и подтвердите удаление. Select your account, and then confirm removal.
Меры по удалению и ситуации, охватываемые темой Removal measures and situations covered by the topic
организация удаления вредных компонентов из вредных отходов; arrangement of hazard removal from hazardous wastes;
Нажмите "Отменить удаление композиции" в нижней части экрана. Click "Undo song removal" at the bottom of the screen
На вкладке Удаление фона выполните указанные ниже действия. From the Background Removal tools:
Щелкните Сводное планирование > Настройка > Прогнозирование спроса > Удаление выбросов. Click Master planning > Setup > Demand forecasting > Outlier removal.
После удаления в области будет указано Продукты удалены. The pane will state Products removed when the removal is done.
Отключенный почтовый ящик скрывается и помечается для удаления. The disconnected mailbox is hidden and marked for removal.
Перезагрузка компьютера необходима для удаления обновления программного обеспечения. A software update removal is awaiting a system restart.
Чтобы внести изменения, используйте инструменты на вкладке Удаление фона. If you need to edit changes, use the Background Removal tools.
Но я сделал серию сканирований и рентгенов перед удалением. But I did a set of scans and X-rays prior to removal.
Меры по удалению и ситуации, охватываемые темой 20- 23 Removal measures and situations covered by the topic 20- 23
Эта программа позволяет создавать сразу несколько запросов на удаление видео. The Content Verification Program is designed especially for copyright-holding companies to issue multiple removal requests.
Могу ли я подать запрос на удаление всего канала или плейлиста? Can I request the removal of an entire channel or playlist?
Вероятно, мы получили встречное уведомление в отношении вашего запроса на удаление. We have likely received a counter notification regarding your removal request.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!