Примеры употребления "тюрьме" в русском с переводом "prison"

<>
Хочешь купить сигарету в тюрьме? You want a cigarette in prison?
Он навещал меня в тюрьме. He paid me a visit in prison.
Шесть лет в тюрьме EMC. Six years in an EMC prison.
В тюрьме нет проверки орфографии. They don't have spellcheck in prison.
Нет, каморка поменьше, в тюрьме. No, he got a smaller place, in prison.
Очередной дерьмовый день в тюрьме. Another crappy day in prison.
Настоящий убийца сидит в тюрьме. We have the real murderer in prison.
Смерть в тюрьме была выдумана? The prison death was fictionalized?
Только что видела в тюрьме. Just saw him at the Slidell prison.
Провести остаток дней в тюрьме? Spending the rest of her life in prison?
Он в федеральной тюрьме Фолсом. He's in federal prison in Folsom.
Подружишься с ним в тюрьме? Pal up with him in prison?
Ласло всю жизнь будет в тюрьме. Now Laszlo's spending his life in prison.
Меня пырнули заточкой в тюрьме, Макс. I got shanked in prison, Max.
Похоже, в тюрьме тебе было интереснее. I guess you had a lot more fun up at State Prison.
Вы видите, люди учатся в тюрьме. This is a visual of education inside the prison.
Они приятно проведут время в тюрьме. They will spend a good amount of time in prison.
Скандал с изнасилованием в грузинской тюрьме The Prison Rape Scandal in Georgia and the Danger of a 'Morality-Based' Foreign Policy
Я знал нескольких гомиков в тюрьме. Met some stand-up fags in prison.
Он провел в тюрьме 33 года. And he spent 33 years in prison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!