Примеры употребления "так или иначе" в русском с переводом "anyway"

<>
Так или иначе, ты - только тутти. Anyway, you're only Tutti.
Но он заходил так или иначе. But he dropped by anyway.
Так или иначе - это служит примером. Anyway - but this teaches people what it's like.
Так или иначе, прикрепи их на транспортере. Anyway, stick them on the transporter.
И вот, так или иначе, я здесь. And so, anyway, here I am.
Так или иначе, мы думаем о Маунт-Худ. Anyway, we're thinking somewhere up on mount hood.
Так или иначе, но телевидение в пределах досягаемости. So anyway, television is, I would suggest, within our grasp.
Так или иначе, но мы это сумели пережить. But, anyway, we managed to survive it.
Так или иначе, Айя не давала проходу Майклу. Anyway, Aya wouldn't give Michael the time of day.
Так или иначе, я не могу взять выходной. Anyway, I can't take a day off work.
И, так или иначе, я получил имя - Форрест Гамп. And anyway, that's how I got my name, Forrest Gump.
Так или иначе, лучше поздно, чем никогда, мистер Миллер. Anyway, better late than never, Mr Miller.
Так или иначе, что ученик красильщика знает о сражениях? What's a dyer's apprentice know about battles anyway?
Так или иначе, он какое-то время будет на гастролях. Anyway, he's going on tour for a while, so.
Это все, так или иначе, скоро станет для нас черным. It'll all go black for us soon enough, anyway.
Так или иначе, я рассмешил её, и она уехала весёлая. So anyway, I made her laugh, she rode off happy.
Так или иначе, учитывая масштаб и скорость падения, вероятность отскока увеличилась. Anyway, given the extent and speed of the recent falls, the probability for a bounce has increased.
Так или иначе, я бы попросила тебя позвонить мне, но смысл? Anyway, I'd say call me, but what's the point?
Так или иначе, восточная медицина сработала, и миомы как не бывало. Anyway, somehow the Eastern medicine has worked, and the fibroid has dissipated.
Так или иначе, в бутерброде также есть помидоры и поджаренный бекон. Anyway, the sandwich also has heirloom tomatoes and smoked applewood bacon on sourdough toast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!