Примеры употребления "счёт" в русском с переводом "bill"

<>
Я оплачу счёт и поеду. I'm gonna to pay my bill and be on my way.
Ладно, я оплачу сегодняшний счёт Alright, I'll pay today's bill first
Нет, я забыла оплатить счёт. No, I forgot to pay the bill.
Потребуй, чтобы составили подробный счёт. Get an itemized bill for tax purposes.
О, я совсем забыл оплатить счёт. I guess someone forgot pay the bill.
Бен, я думала, ты оплатил счёт. Ben, I thought you paid the bill.
И присылают счёт в конце месяца. They bill me at the end of the month.
Я тут решила оплатить свой счёт. I was thinking of paying my bill.
Я оплатил счёт на прошлой неделе. I paid that bill last week.
Я пришлю счёт за дополнительные расходы! I'll be sending you a bill for my expenses!
Ты сделал счёт для номера 12, Бэзил? Have you made up the bill for room 12, Basil?
Пришлите мне счёт, я его немедленно оплачу. If you'll send me your bill, I'll take care of it immediately.
Билет на поезд и оплаченный гостиничный счёт. A train ticket and a paid hotel bill.
Так оплати счёт и забери меня отсюда. Pay the bill and check me out.
Я просто не хочу оплачивать чертов счёт. I just don't wanna pay the damn bill.
Он оплачивает счёт на шесть сотен долларов. He's paying a six hundred dollar hotel bill.
Я вам подпишу счёт, а заплачу по возвращении. I'll sign the bill, and pay upon return.
Это твоя вина, и я счёт не оплачиваю. It is your fault, and I'm not paying for this bill.
О, мой дорогой друг, ты забыл оплатить счёт. Oh, my dear fellow, you forgot to pay the bill.
Я хочу, чтобы ты оплатила его больничный счёт. I want you to pay for his hospital bill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!