Примеры употребления "сценарии" в русском с переводом "scenario"

<>
Возможные сценарии: Охватите людей, которые... Scenarios: Reach people who ...
Поддерживаемые сценарии и технические факторы Supported scenarios and technical considerations
Распространенные сценарии использования API Graph Common App Scenarios
Устранение проблемы в сценарии 2 To address the conditions met in Scenario 2
Сценарии размещенного потока обработки почты Hosted mail flow scenarios
Ниже описаны наиболее распространенные сценарии: The most common scenarios are described below:
Сценарии голосового доступа к Outlook Outlook Voice Access scenarios
Устранение проблемы в сценарии 1 To address the conditions met in Scenario 1
Эти сценарии основаны на следующих предположениях. These scenarios are based on the following assumptions:
- Личность танцора передается в сценарии фотографии. The dancer’s personality comes through in the scenario.
Эти сценарии «жесткой посадки» являются крайностью. These “hard landing” scenarios are extreme.
Составление моделей климата, сценарии и разукрупнение Climate modelling, scenarios and downscaling
Существующие сценарии для уязвимости и климата Current vulnerability and climate scenarios
Сценарии совместного доступа в Exchange Online Sharing Scenarios in Exchange Online
Стандартные сценарии связывания со списком SharePoint Common scenarios for linking to a SharePoint list
Распространенные сценарии экспорта данных на сайт SharePoint Common scenarios for exporting data to a SharePoint site
Динамика населения обгоняет даже наиболее оптимистичные сценарии. Population dynamics are outstripping even the most optimistic scenarios.
В этом сценарии необходимо выполнить следующие задачи: In this scenario, you must complete the following tasks:
Этап планирования бюджета и сценарии бюджетного плана Budget planning stage and budget plan scenarios
В таком сценарии политический надзор заменяется рыночным. In this scenario, market supervision would replace political supervision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!