Примеры употребления "судно" в русском

<>
Третье судно принадлежит мистеру Герону. The third vessel belongs to Mr. Garon.
Сколько стоит поднять затонувшее судно? How much does it cost to raise a sunken ship?
На подходе судно из Глостера. There's a boat coming up Gloucester.
Мы - военное судно, а не корабль удовольствий. We are a military ship, not a pleasure craft.
Ты знаешь, что отметил себя как судно на моем фото из больницы? You know you tagged yourself as the bedpan in my hospital pic, right?
Продать его на рыболовное судно? Sell him to a deep sea fishing vessel?
Это судно имеет систему диссимиляции. This ship has a desalination system.
Это, кстати, то самое судно. This is the boat we were on, by the way.
Датчики показывают вражеское судно в направлении 0-2-0. Sensors report hostile craft bearing 0-2-0.
Я вру, чтобы не выносить судно за человеком, с которым ты спишь. I'm lying to get out of having to empty the bedpan of the man you're sleeping with.
Это научное судно с буровой установкой. It's a scientific drilling vessel.
Судно вращалось вокруг своей оси. The ship was rolling about on its axis.
Судно удалялось от берега, дома становились всё меньше. The boat went farther offshore, the houses turned smaller.
Судно Шакри соединено с Землёй через семь порталов и семь минут. The Shakri craft, connected to Earth through 7 portals in 7 minutes.
Он имеет в виду судно, каталку и чек от лобби "Ваша претензия была отклонена". He means a bedpan and a check from the "your claim's been rejected" lobby.
Ваше судно имеет свидетельство о допущении. Your vessel has an approval certificate.
Судно из Нью-Йорка вскоре прибудет. The ship from New York will arrive before long.
И когда солнце начинало садиться, спускали судно на воду. And as the sun was setting, they cast the boat into the water.
Они открыли огонь, взяли судно на абордаж, напали на членов экипажа и конфисковали их разрешения на лов рыбы и судовые документы. They opened fire, boarded the craft, assaulted the crewmen and confiscated the crewmen's fishing permits and the craft's papers.
Береговая охрана, береговая охрана, это судно "Зазу". Coast Guard, Coast Guard, this is motor vessel Zazu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!