Примеры употребления "стрелку" в русском с переводом "shooter"

<>
Единственный момент, который может указать стрелку на то, что против него работают хакеры, это внезапный скачок изображения в прицеле, когда он меняет положение. The only alert a shooter might have to that hack would be a sudden jump in the scope’s view as it shifts position.
Если пули, которые мы извлекли из этих ран, совпадают с теми, которые мы собрали в баре, это будет наша первая зацепка за месяц, которая может привести нас к стрелку. If the bullets we extract from these wounds are a match to the ones recovered from the bar, it'll be our first lead in a month to point us to our shooter.
Его раздражала сама идея изготовления нижней части ствольной коробки на 3D принтере. Если сломается кольцо, соединяющее буферную трубку и приклад (это такой большой хомут в задней части ствольной коробки), отметил Риндер, то в лицо стрелку с огромной силой полетят куски пружины. Just the idea of a 3-D-printed lower receiver bothered him; if the ring that held on the buffer tube and stock (the big loop at the back of the receiver) were to break, he pointed out, it could unleash a large and powerful spring inches from the shooter’s face.
Слушай, наш стрелок использует сабо. Listen, our shooter is using sabots.
Школьный стрелок и школьный подрывник. School shooter and school bomber.
Ты опять хлещешь виски, стрелок? Are you back on the blackjack, shooter?
Его убил второй стрелок с холма? Was it the second shooter on the grassy knoll?
Этот парень прямо стрелок, ты знал? The guy's a straight shooter, you know?
Прямо там, где стрелок мог прислониться. Right where a shooter would brace himself.
Стрелок находился вне поля зрения камеры. Shooter was just outside the range of the camera.
Но, вы знаете, шериф уличный стрелок. But, you know, sheriff's aa straight shooter.
У одного из стрелков был паленый телефон. One of the shooters was carrying a burn phone.
Тут сказано, что этот темноволосый был стрелком. The dark-haired guy was the shooter.
Наш стрелок был не на прогулочном катере. Our shooter wasn't on the dinner boat.
Наш стрелок бьет с 800, 1000 метров. Our shooter's hitting from 800, 1,000 meters out.
Я сделаю из него отличного стрелка по куропаткам. I'll make an accomplished grouse shooter of him yet.
На телефон стрелков звонили лишь с одного номера. The shooters received calls from only one number.
Должно быть, на нижней палубе с нашим стрелком. Must be below deck with our shooter.
Он был за центральной стойкой, когда стрелок вошел. He was at the front desk when the shooter came in.
Что там мог быть второй стрелок на холме? That there could have been a second shooter on the grassy knoll?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!