Примеры употребления "содержат" в русском с переводом "contain"

<>
Содержат заданную строку, например "Корея" Contain the specified string, such as Korea
Атрибуты содержат сведения о продукте. Attributes contain details about the product.
Некоторые элементы содержат другие элементы. Some elements contain other elements.
Местонахождения либо пусты, либо содержат количество. The locations are either empty or contain a quantity.
Подземелья Земли содержат огромное разнообразие жизни. The sub-surface of Earth contains a vast biodiversity.
они содержат невоспламеняющийся газ и либо They contain a non-flammable gas and either
Они также содержат следы гипохлорита кальция. They also contain a trace of calcium hypochlorite.
Ваши группы продуктов содержат 0 продуктов. Your product sets contain 0 products.
Не содержат заданную строку, например "Корея" Do not contain the specified string, such as Korea
Параметр "Форматировать только ячейки, которые содержат" Format only cells that contain option
Политики адресных книг содержат следующие списки: ABPs contain the following lists:
Пакеты содержат тонкий слой ламинированной пленки. See, the cartons contain a thin layer of wax laminate.
Содержат пустые значения (или значения отсутствуют) Contain null (or missing) values
Шаблоны содержат поля из бюджетных планов. The templates contain fields from the budget plans.
Эти профили содержат описанные ниже параметры. The profiles contain the following settings.
Данные дампа содержат имя целевого объекта. Dump data contains the target name.
Определяет поля, которые содержат нужные данные. Lists the fields that contain data of interest.
Типы workflow-процессов содержат следующие элементы. The workflow types contain the following elements:
Записи интересов содержат сведения различного типа. Lead records contain various types of information.
Они содержат эстроген, женский половой гормон. They contain a form of oestrogen, the female hormone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!