Примеры употребления "собирался" в русском с переводом "go"

<>
Я собирался сказать тебе, Твинки. I was going to tell you, Twink.
Собирался порубить немного свинины, но. I was going to chop some pork but.
И чем я собирался заниматься? And what was I going to do?
Он собирался передать мне файл. He was going to give me a file.
Я собирался бороться с нищетой. I was going to help alleviate poverty.
Мой отец не собирался брать своих. My father was not going to take his children;
Он не собирался отказываться от пончиков. He wasn't going to stop eating donuts completely.
Я тоже собирался в дорогу сегодня. Huh, I was going to take a road trip today, too.
Я собирался работать с маленькими фермами. I was going to work with small farmers.
Просто скажи, что собирался украсть мяч. Just say it, you were going to steal the ball.
Собирался отправлять Лиэнн в тюрьму открытки. I was going to send Liane postcards in prison.
Я как раз собирался пояснить это. No, but I was going to move on this.
Он собирался объявить о нашей помолвке. He was going to announce our engagement.
Да, я собирался на охоту рано утром. I was going hunting early the next day.
Я собирался выйти, когда он позвал меня. I was about to go out when he called on me.
Этот мой список покупок, Я собирался пойти. It's my grocery list, I was gonna go to the.
Я собирался попросить тебя отменить занятие сегодня. I was just going to ask if we could skip tutoring today.
Он собирался сбежать первым делом с утра. He was going to skip out first thing in the morning.
Я собирался поместить их в дурную ситуацию. I'm going to put them in a bad situation.
Я как раз собирался показать Ханке СПП. I was going to show Hania the TlT.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!