Примеры употребления "собираешься" в русском с переводом "go"

<>
Где ты собираешься провести отпуск? Where are you going to spend the vacation?
Ты не собираешься повесить освежитель? Aren't you going to hang that up?
Что ты собираешься делать, костлявый? What are you going to do, skinny?
Что ты собираешься сегодня делать? What are you going to do today?
Что ты собираешься делать Флоки? What are you going to do, Floki?
Так как ты собираешься продавать? So, how are you going to handle the sale?
Я думал, ты собираешься заложить дом. I thought you were going to remortgage the house.
Ты собираешься начать ходить на стажировку? You gonna start going on stakeouts?
Постой, а когда ты собираешься уехать? Wait, when are you going out of town?
Что ты собираешься делать, мистер Метросексуал? What are you going to do with it, Mr. Metrosexual?
Когда ты собираешься сказать «я согласен»? When are you going to say, I do?
О, собираешься снести чью-то голову. Oh, you're going to bang heads.
Ты собираешься меня учить? Это смешно! You're going to teach me? That's laughable!
Ты собираешься играть в китайские шашки? Are you going to play Chinese Checkers?
Я думал, ты собираешься разорвать контракт. I thought you were going to break the contract.
Ты собираешься сегодня купить платье для крестин? Are you going to go shopping for the christening dress?
Ты еще собираешься охотиться с этими болванами? Still going hunting with the morons?
Если не собираешься отвечать, хотя бы перезванивай. If you're not going to answer, you should call me.
Ладно, как ты собираешься опустошать ночной горшок? All right, then, how are you going to empty the chamber pot?
Я испугался, что ты собираешься перенести встречу. I'm afraid you're going to have to give me a rain check.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!