Примеры употребления "снижались" в русском с переводом "go down to"

<>
Это количество снижается до 26 в том случае, если в классе есть ребенок с особыми потребностями. The number goes down to 26 whenever there is a child with special needs in the class.
Существует неясность по поводу того, как определять уровень списания задолженности, но надежные расчеты Мирового Банка показывают, что для 9 стран, находящися на наиболее продвинутом этапе БСБЗ, выплаты по долгам должны снизиться до 10% от экспорта. Uncertainty about the numbers involved in the exercise in debt forgiveness is large, but reliable World Bank calculations show that, for the 9 countries in the most advanced stages of HIPC, interest expenditures should go down to 10% of the value of exports.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!