Примеры употребления "смотрела" в русском с переводом "watch"

<>
Нет, я просто смотрела новости. No, I watch the news.
Понимаешь, я смотрела Канал Диснея. See, I was watching a Disney channel.
Я смотрела новости целый день. I was watching the news all day.
Ты когда-нибудь смотрела канал "History"? Do you ever watch the History Channel?
Видишь ли, я смотрела канал Диснея. See, I was watching the Disney Channel.
Я же не фильм смотрела, милая. It's not like watching a movie, honey.
Я была дома, смотрела Рождественский фильм. I was, um, at my apartment watching a Christmas movie.
Я всего один раз смотрела это шоу! I watched that show once!
А я смотрела по телеку твоё шоу. I was just watching your show a minute ago.
Я смотрела, как Джонатан Гилберт увозит её. I watched Jonathan Gilbert take her away.
Я слишком много раз смотрела этот фильм. It's a sign that I have watched this movie too many times.
Когда Джон читал газету, его жена смотрела телевизор. While John was reading his newspaper, his wife was watching TV.
Когда в последний раз ты смотрела местные новости? When's the last time you watched local news?
Она смотрела фильм с глазами красными от слез. She was watching the film with her eyes red in tears.
Я смотрела, как ты рисуешь за этим столом. I used to watch you drawing at that table.
А ты просто смотрела, как малыш пачкает подгузник. Meanwhile, you were watching a baby fill its diaper.
Да, я смотрела "Братство танца", наверное, миллион раз. Yeah, I have watched "Stomp The Yard," like, one million times.
Садако смотрела на солнце, опускающееся на западе, и ослепла. Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.
Я смотрела эти дебаты в окружении других американских подростков. I happened to watch the debate while surrounded by other American teenagers.
Я даже смотрела с тобой дурацкий фильм про Рокки. I even watched that dumb Rocky movie with you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!