Примеры употребления "сломаются" в русском с переводом "break"

<>
Воздействуйте на них достаточно долго и они сломаются. Give someone enough time to work on them, and they'll break down just like anything else.
Сломавшийся автомобиль стоял посреди дороги. A broken-down car was standing in the middle of the road.
Моя машина сломалась по дороге. My car broke down on the way.
Опять морозилка в холодильнике сломалась. The freezer's broken again.
Что, у Руфуса вафельница сломалась? What, was rufus' waffle iron broken?
Как это банковский терминал сломался? How is the debit machine broken?
Достаточно скоро сломался и я. Then pretty soon, I was broke too.
Веник сломался, на Колыме остался. The broom broke, It stayed on the wagon.
Так, если Стилман сломается, Мартин - покойник. Okay, if they break Stillman, Martin's dead.
Может у кого-нибудь комп сломается. Maybe somebody's computer will break.
Когда машина сломалась, я собрала осколки. When the car is broken, I picked up the pieces.
Машина сломалась по дороге в аэропорт. The car broke down on the way to the airport.
Мой ржавый Форд сломался, перегородив перекрёсток. My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
Я купил трактор - потом он сломался. I bought a tractor - then it broke.
Например, подстаканник в твоем Бугатти сломался? Like what, the cup-holder in your Bugatti is broken?
Папа, кажется, в бассейне сломался водонагреватель. Dad, I think the heater in the pool's broken.
Не могла сломаться в другой день? Couldn't you pick some other day to break down?
Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком. The car broke down, so they had to walk.
Эм, Алекс, думаю, что моя жужжалка сломалась. Um, alex, I think my buzzer's broken.
Из-за сильного дождя сломался мой автомобиль. Because of heavy rain my car broke down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!