Примеры употребления "следующей" в русском

<>
Однако мы планируем добавить поддержку Facebook IAP в Unity IAP в следующей версии Unity. However, in an upcoming version of Unity, we plan to support Facebook IAP within Unity IAP.
Закончу я на следующей ноте. I'll end up with saying one thing.
Давайте перейдём к следующей идее. So, we'll move forward to a different idea.
Компьютер со следующей операционной системой: A PC with:
Что ведет к следующей теме. Which leads to the last topic:
Пункт 5 в следующей измененной редакции: Paragraph 5 was amended to read:
Данная идея точно передана следующей цитатой: This idea is nicely captured by this quote:
пункт 13 в следующей измененной редакции: Paragraph 13 was amended to read:
Считываются параметры в следующей ветви реестра: The read values are located in the registry at:
пункт 125 D в следующей измененной редакции: Paragraph 125 D was amended to read:
пункт 107 (a) в следующей измененной редакции: Paragraph 107 (a) was amended to read:
пункт 115 (c) в следующей измененной редакции: Paragraph 115 (c) was amended to read:
Введите новое строковое значение в следующей форме: Type a new string value of the form:
пункт 125 C в следующей измененной редакции: Paragraph 125 C was amended to read:
пункт 102 (i) в следующей измененной редакции: Paragraph 102 (i) was amended to read:
В следующей таблице описаны некоторые традиционные решения. This table describes some traditional solutions to information leakage.
Я хотела бы закончить на следующей мысли: I would like to end with this thought:
Я хотел бы завершить выступление следующей историей. The story that I like to end with is this.
пункт 107 (g) в следующей измененной редакции: Paragraph 107 (g) was amended to read:
пункт 102 (h) в следующей измененной редакции: Paragraph 102 (h) was amended to read:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!