Примеры употребления "следующая" в русском с переводом "follow"

<>
Предоставляется следующая информация о мероприятии: The following information about the activity is provided:
В сводку включена следующая информация: The advisory or incident summary provides the following information:
Следующая накладная включена в предложение. The following invoice is included in the proposal:
Следующая таблица содержит описание различий. The following table describes the differences.
Для этого используется следующая процедура. The following procedure explains how to do so.
В карте маршрута указана следующая информация: A route card specifies the following information:
Следующая накладная не включена в предложение. The following invoice is not included in the proposal:
Следующая информация входит в этот раздел. The following information is included in this topic:
В графике операций указана следующая информация: An operations schedule specifies the following:
В нем должна содержаться следующая информация: It must include the following information:
По работникам может храниться следующая информация. You can maintain the following information for workers:
Следующая процедура используется для печати отчета. The following procedure explains how to print a report.
Для местоположений запасов используется следующая модель: The following model is used for inventory locations:
По умолчанию в списке отображается следующая информация. By default, the following information is displayed in the list:
Следующая информация используется для выполнения этой задачи: Use the following information to complete this task:
В модуле Производство повсеместно используется следующая терминология. The following terminology is used throughout the Production module.
Для определения места хранения используется следующая процедура. Use the following procedure to define a storage location.
Следующая таблица содержит основные доступные типы узлов. The following table contains the principal node types that are available:
Последовательность статусов для обработки запроса предложения следующая: The sequence of statuses for processing an RFQ is as follows:
Следующая таблица содержит описание типов сообщений Infolog. The following table describes the types of Infolog messages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!