Примеры употребления "слева" в русском

<>
Нажмите Уведомления в меню слева. Click Notifications on the left menu
Нажмите Платежи в меню слева. Click Payments in the left menu.
Выберите Конфиденциальность в меню слева. Select Privacy from the left menu
Небольшая подсказка: посмотрите на область слева. Now one clue is, you look at the left-hand side.
У меня сильный удар слева. I have a strong backhand.
В этом случае нам нужно, чтобы номера на страницах слева находились в левом нижнем углу внешнего поля. And in this case, we want the page numbers for the left hand pages to be in the lower left corner of that outside margin.
Педаль газа в Германии слева? Is the accelerator pedal on the left in Germany?
Дальний угол, слева, верхняя полка. Back corner, left, top shelf.
В меню слева выберите Воспроизведение. Select Playback from the left-hand menu.
Мы не говорим сейчас о том конце, где Гарри Поттере, вот там слева. We're not talking about the Harry Potter end, right at the left side.
Слева вы видите карту океанов. There's the ocean maps you can see on the left.
Нажмите Видео в меню слева. Click Videos in the left menu
В меню слева нажмите Безопасность. From the left menu, click Security
Перейдите в список чатов. T-Bot будет в списке слева на панели пользователя. Go to the Chat list and you'll find T-Bot listed in the user panel at the left.
Нажмите Действия на Странице слева. Click Actions on Page on the left
Нажмите Конфиденциальность в столбце слева. Click Privacy in the left column
В разделе "Канал" слева выберите "Рекомендованный контент". From the left bar under Channel settings, click on Feature content
Щелкните Устройство или Телефон в верхнем левом углу и выберите Группы синхронизации в списке слева. Click Device or Phone in the upper-left corner, and then click Sync groups in the list at the left.
Четыре синих квадрата слева - серые. The four blue tiles on the left are gray.
Нажмите Безопасность в столбце слева. Click Security in the left column
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!