Примеры употребления "сетке" в русском с переводом "net"

<>
Он висит на грузовой сетке. He's hanging from the cargo net.
Но он должен подойти к сетке. And this guy has to come to the net.
пенсиям, безработице и изнашивающейся социальной сетке безопасности. pensions, unemployment, and the fraying social safety net.
Да, вот это дыра так дыра у вас в сетке. Must have a hell of a hole in your net.
Когда он подходит к сетке, вы видите, как его лицо полностью меняется. When he comes to the net, you see, his whole face changes.
Она грустила, потому что Лиза убежала и поэтому повесилась на волейбольной сетке. She was sad because Lisa ran away so she hung herself with a volleyball net.
Но у новых стран-членов ЕС нет никакого доступа к какой-либо сетке безопасности. But the EU's new member countries have no access to any safety net.
Этикет тенниса требует, чтобы после матча игроки подошли к сетке и пожали друг другу руки. The tennis etiquette is, both the players have to come to the net and shake hands.
В течение последних четырех лет ЛДП проявляла полное безразличие по отношению к ключевым вопросам, вызывающим беспокойство у общественности: пенсиям, безработице и изнашивающейся социальной сетке безопасности. For the last four years, the LDP had shown itself to be utterly unresponsive to the key issues of popular concern: pensions, unemployment, and the fraying social safety net.
И эти сетки - замечательная вещь. And bed nets are a great tool.
Мы слышали о москитных сетках раньше. Okay, we heard about bed nets earlier.
У нас появились антикомаринные сетки над кроватями. We've got bed nets.
Еще их можно использовать как сетку безопасности. And we can use them also as a safety net.
Профилактика малярии: распространение противомоскитных сеток и просвещение. Malaria Prevention: Distribution of mosquito nets and education
Или они могли позволить себе сетку от комаров. They might be able to buy mosquito nets.
организация кампаний вакцинации и распространение пропитанных противомоскитных сеток; Vaccination campaigns and distribution of insecticide-treated mosquito nets;
Для заразных болезней - возможно, больницы или сетки от комаров. To communicable diseases, it might be health clinics or mosquito nets.
Оно готовы привезти им кроватные сетки и прочие вещи. It's ready to reach them with bed nets, with other things.
И в зал нужна маскировочная сетка, чтобы прикрыть стены, софиты. And we need some camouflage net to cover the ceiling.
Москитные сетки эффективны при эпидемии, но малярию не уничтожить сетками. And bed nets have an effect on the epidemic, but you're never going to make it extinct with bed nets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!