Примеры употребления "сети" в русском с переводом "net"

<>
Это как рыба в сети. Like a fish in a net.
Он не был в сети. He hadn't even surfed the net.
Нам в сети попала рыбка. We caught a fish in our net.
Сети финансовой безопасности для Азии Financial Safety Nets for Asia
Их не ловят в сети. They don't catch them in a net.
Социальная защита и сети безопасности. Social protection and safety nets.
Я работаю в темной Сети. I work the dark Net.
Они нашли тело в рыбацкой сети. They found a body in a fisherman's net.
Вход к твоей нейронной сети заблокирован. I've been blocked out of your neural net.
Я скользила по сети, делала исследование. So I was surfing the Net, doing some research.
Повторная отправка сообщений из сети безопасности Message resubmission from Safety Net
Некоторые попадают в сети, в тралы. And some are caught in nets, in trawls.
Резервирование сети безопасности требует включенного теневого резервирования. Redundancy for Safety Net requires shadow redundancy to be enabled.
Накупили ружья с электрошоком, сети и капканы. They bought stun guns, nets and bear traps.
Нам нужно подключиться к твоей нейронной сети. We have to connect to your neural net.
Повторная отправка сообщений из теневой сети безопасности Message resubmission from Shadow Safety Net
Должны ли мы отпустить рыбку, попавшую в сети? Do we have to let a fish in the net go?
Сообщение, повторно отправленное из сети безопасности, было отложено. A message resubmitted from Safety Net was deferred.
Я получаю аномальные показания из твоей нейронной сети. I am getting anomalous readings from your neural net.
Сообщение было автоматически повторно отправлено из сети безопасности. A message was automatically resubmitted from Safety Net.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!