Примеры употребления "сделаем" в русском с переводом "do"

<>
Давайте сделаем это еще раз. We're going to do this one more time.
Мы сделаем ему доброе дело. Yeah, we'll be doing Lee a favour.
Да, мы так и сделаем. Yes, we'll do that.
Мы сделаем это с удовольствием. We'll do it with pleasure.
Насчет кофемашины, давайте сделаем так. About the coffee machine, let's do this.
Как же мы это сделаем? Now how are we going to do that?
Сейчас мы сделаем бесплатно обертывание. Now we do complimentary body wrap.
Мы сделаем пластику вашего лица. We'll do some surgery on your face.
Давай сделаем это в другой раз. Let's do it another time.
Очевидно, что мы этого не сделаем. Obviously, we will not do this.
Эй, ребята, давайте сделаем групповой снимок. Okay, listen up, we're gonna do a group picture.
Но давайте сделаем еще кое-что. But, let's do one more thing.
Сделаем биопсию почки, проверим на амилоидоз. We'll do a kidney biopsy to test for amyloidosis.
И мы сделаем это через секунду. And we'll do that in a second.
Пошли, Свиной хвостик, давай сделаем это. Come on, Pigtails, let's do this.
Мы сделаем автомат из папье-маше. We do a papier-mache Tommy gun.
Может, сделаем проверку звука, как обычно? Should we do a sound check like normal?
Мы сделаем это бесконтактно используя МРТ. We're going to do it non-invasively using MRI.
Что, маникюр сделаем, женские лифчики померяем? What, like get our nails done, try on some woman bras?
Давайте сделаем это как первый шаг. Let's do this as a first step.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!