Примеры употребления "свет" в русском

<>
Переводы: все3904 light3096 world410 другие переводы398
В творчестве я увидел свет. In creativity I saw light.
Я породил его на свет. I brought him into this world.
А абсолютный свет обволакивает тебя. But total light, it envelops you.
Я готов идти на тот свет! I'm ready to go to the next world!
Её прошлое свет не проливает. Background does not shed a lot of light.
Старый Свет хранит более давние воспоминания. Memories are longer in the Old World.
Люсьен должно означать "несущий свет". Lucien is supposed to mean "bringer of light".
Большинство появляется на свет в результате любви. Most people come into this world out of an act of love.
Они свет, воздух и цвет. But light and air and colour.
Тучи расступились и мой мир озарил свет. The clouds part, and my world is a brighter place.
Он создал электрический свет, фонограф. He created the electric light, the phonograph.
Куда на белом свете движется этот белый свет? Where in the world is this world heading?
Чистый свет, огонь и вода. Pure light, fire and water.
Когда я покинула Старый Свет, они почти исчезли. When I left the Old World, they were nearly extinct.
Свет, направленный на слово "Советы" A light shining on the word "Tips"
Сейчас я просто хочу выпустить свой фильм в свет. Right now, I just want to get this film into the world.
Я не могу выключить свет. Sorry, I can't switch off the light.
Как только я смог, я отправил ее на тот свет. As soon as I could, I sent her to the next world.
Я - свет в твоем окошке. I am a beacon of light.
Я создал все условия, чтобы этот ребёнок появился на свет. I made the arrangements for this baby to come into the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!