Примеры употребления "driving beam" в английском

<>
D: driving beam lamp (D1 + D2 means two driving beams) D: дальний свет (D1 + D2 означает два огня дальнего света)
the kind of beam produced (passing beam or driving beam or both); род получаемого луча (ближний свет или дальний свет либо как ближний, так и дальний);
Point of Emax in driving beam, photometric distribution for a driving lamp only, точка Еmах для дальнего света, фотометрическое распределение только для лампы дальнего света,
Point of Emax in driving beam, photometric distribution for a driving/passing lamp, точка Еmах для дальнего света, фотометрическое распределение для лампы дальнего/ближнего света,
whether the headlamp is intended to provide a passing beam, a driving beam or both; предназначена ли фара для получения ближнего или дальнего света либо как ближнего, так и дальнего;
Such a special " passing beam " headlamp may incorporate a driving beam not subject to requirements. Такая специальная фара " ближнего света " может совмещать дальний свет, на который не распространяются предписания.
Determination of cut-off line and harmonized driving beam pattern (Regulations Nos. 98 and 112) Определение светотеневой границы и согласованная схема распределения пучка дальнего света (правила № 98 и 112)
d1 is diameter of the passing beam filament and d2 that of the driving beam filament d1- диаметр нити накала фары ближнего света, а d2- диаметр нити накала фары дальнего света.
to points Emax, HV 1/, " HL " and " HR " 2/in the case of a driving beam, точками Eмакс., HV 1/, " HL " и " HR " 2/в случае пучка дальнего света,
This possible combination does not apply to driving beam headlamps, passing beam headlamps and front fog lamps. Это возможное сочетание не применяется к фарам дальнего света, к фарам ближнего света и к противотуманным фарам;
The passing beam shall not be operated simultaneously with the driving beam and/or another reciprocally incorporated headlamp. Луч ближнего света не должен включаться одновременно с лучом дальнего света и/или с другой совмещенной фарой.
on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of the driving beam only, the letters'HR'; на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил только в отношении дальнего света,- буквы " НR ";
The control for changing over to the passing beam (s) shall switch off the driving beam (s) simultaneously. Переключение огня (огней) на ближний свет должно вызывать одновременное выключение огня (огней) дальнего света.
Table A applies in the case where a primary driving beam is being produced with a single light source. Таблица А применяется в том случае, когда основной луч дальнего света испускается единым источником света.
The maximum intensity (IM) of the driving beam expressed in thousands of candelas shall be calculated by the formula: Максимальная сила света (IM) дальнего света, выраженная в тысячах свечей, рассчитывается по формуле:
Passing beam/driving beam and driving beam only: Point of Emax Passing beam only: B 50 and 50 V Луч ближнего/луч дальнего света и только луч дальнего света: точка EмаксТолько луч ближнего света: B 50 и 50 V.
The passing-beam filament shall lie entirely in the rectangle A and the driving beam filament entirely in rectangle B Нить накала фары ближнего света должна полностью располагаться в пределах прямоугольника А, а нить накала фары дальнего света- прямоугольника В.
whether the headlamp is intended to provide both a passing beam and driving beam or only one of these beams; предназначена ли фара для получения как ближнего, так и дальнего света или только одного из этих огней;
whether the headlamp is intended to provide both a passing beam and a driving beam or only one of these beams; предназначена ли фара для получения луча как ближнего, так и дальнего света, либо только одного из этих лучей;
on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of both the passing beam and the driving beam, the letters " HCR "; на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил в отношении как ближнего, так и дальнего света,- букв " НСR ";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!