Примеры употребления "редактирования" в русском с переводом "editing"

<>
Откройте презентацию PowerPoint для редактирования. Begin with your PowerPoint presentation open for editing on your computer.
По окончании редактирования коснитесь элемента. To finish editing, tap.
Он имел некоторые навыки редактирования. He has some knowledge of editing.
Стратегии для ответственного генного редактирования Strategies for Responsible Gene Editing
Процедуры обработки и редактирования данных Data processing and editing procedures
Откройте для редактирования документ Word. Begin with a Word document open for editing.
После редактирования нажмите Сохранить, затем Опубликовать. When you're done editing, click Save, then click Post
Оптимизировано отображение меню и операции редактирования. Streamlined display of menu and editing options.
В панели редактирования нажмите Группа объявлений. In the editing pane, click Ad Set.
Прокрутите панель редактирования до раздела Плейсменты. In the editing pane, scroll to the Placements section.
Порядок кодировки и редактирования на местах Field coding and editing procedures
Специальные возможности для редактирования новых элементов Editing a new item is more accessible
Откройте презентацию для редактирования в PowerPoint. Begin with your presentation open for editing in PowerPoint.
В открывшейся панели редактирования внесите изменения. In the editing pane that appears, make your changes.
Новый порядок редактирования в Ads Manager Changes to editing in Ads Manager
Улучшенные функции редактирования в Power Editor Editing improvements in Power Editor
Параметры редактирования отображаются в области "Ограничить редактирование". The editing options are shown in the Restrict Editing pane.
Откройте документ для редактирования в Office Online. Open the document for editing in Office Online.
В инструменте для редактирования нажмите Создать рекламу. In the editing tool, click Create Ad.
Общение с коллегой во время редактирования презентации To chat with a teammate while editing the presentation:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!