Примеры употребления "регистрацию" в русском с переводом "logging"

<>
Добавьте регистрацию покупок в своем приложении Add Purchase Logging to your App.
Шаг 4. Проверьте регистрацию показов и кликов Step 4: Verify Impression and Click Logging
1. Добавьте регистрацию покупок в своем приложении 1. Add Purchase Logging to your App
Шаг 2. Проверьте регистрацию показов и кликов Step 2: Verify Impression and Click Logging
Где можно активировать автоматическую регистрацию покупок в приложении? Where is the setting to enable automatic in-app purchase logging?
Это позволит включить регистрацию сообщений отладки через SDK. This enables debug logging from the SDK.
Расширение RDCE использует регистрацию средства просмотра событий Окна. Report Data Customization Extension (RDCE) uses Windows Event Viewer logging.
Как активировать автоматическую регистрацию событий «покупка» в приложении для iOS? How do I enable automatic in-app purchase event logging for iOS?
О том, как отключить автоматическую регистрацию событий, см. Регистрация событий вручную. To disable automatic event logging, see Manual Event Logging.
Регистрацию сведений о таких учетных записях в журнале аудита можно отключить. You can configure such accounts to bypass mailbox audit logging.
SDK ведет дополнительную регистрацию событий для подготовки к переходу на iOS 9. The SDK performs some additional logging in preparation for iOS 9.
Чтобы отключить автоматическую регистрацию событий, добавьте в файл AndroidManifest.xml следующую строку: To disable automatic event logging, add the following line to your AndroidManifest.xml file:
Можно также использовать FacebookSdk.addLoggingBehavior(LogginBehavior), чтобы разрешить регистрацию разных категорий сообщений. You can also set logging behaviors with FacebookSdk.addLoggingBehavior(LogginBehavior) to enable logging for different categories of messages.
Чтобы просматривать точные данные об установках приложения в панели Analytics, необходимо правильно настроить регистрацию этого события. In order to see accurate installation figures on the analytics dashboard you will need to be logging this event correctly.
Возможные действия включают карантин сообщения, удаление или отклонение сообщения, присоединение дополнительных получателей или регистрацию события в журнале. Possible actions include quarantining a message, dropping or rejecting a message, appending additional recipients, or logging an event.
Если вы хотите отслеживать действия, не регистрируемые по умолчанию, включите их регистрацию с помощью командной консоли Exchange. If you want to track actions that aren't logged by default, you have to use the Exchange Management Shell to enable logging of those actions.
Подробнее о том, какая информация собирается и как выключить автоматическую регистрацию событий, см. Автоматическая регистрация событий в приложении. For details about what information is collected and how to disable automatic event logging, see Automatic App Event Logging.
Начиная с версии 4.19, Facebook SDK для Android поддерживает автоматическую инициализацию и автоматическую регистрацию событий в приложении. Beginning with the Facebook SDK for Android v4.19, the SDK supports automatic initialization and automatic app event logging.
Настроить регистрацию активаций в качестве Событий в приложении нужно в первую очередь, поскольку это позволит использовать множество других функций. Logging app activations as an App Event enables almost all other functionality and should be the first thing that you add to your app.
Мы рекомендуем не отключать автоматическую регистрацию, потому что это может повлиять на то, как собираются данные для вашего приложения. We recommend that you do not disable automatic logging because it may impact how data is collected for your app.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!