Примеры употребления "регистрацию" в русском с переводом "enrollment"

<>
Ох, мой отец забыл заявление на регистрацию на своем столе. Oh, my dad forgot my enrollment forms on his desk.
Сотрудник должен отвечать следующим требованиям, чтобы иметь право на регистрацию в плане компенсации: An employee must meet the following requirements in order to be eligible for enrollment in a compensation plan:
Это позволяет ограничить регистрацию на льготы соответствующими периодами регистрации, не ограничивая другим образом приемлемость для льготы. This lets you restrict enrollment in the benefit to appropriate enrollment periods, without otherwise limiting eligibility for the benefit.
Раздел "Добавление исключений в регистрацию сотрудника в плане переменных компенсаций"в статье Основные задачи: планы компенсационных выплат “Add exceptions to an employee’s variable plan enrollment” section in Key tasks: Compensation plans
Мы сделаем всё возможное, чтобы принять приезжающих студентов на похожую программу на Восточном побережье и скоординировать их приём, регистрацию, финансовую помощь и жильё для обеспечения как можно более гладкого перевода. We will strive to accommodate visiting students in a comparable program at Eastern and to coordinate admissions, enrollment, financial aid and housing for as smooth a transition as possible.
Массовое истечение срока действия регистраций льгот Mass expiration of benefit enrollments
Эта функция напоминает функцию массовой регистрации льгот. This functionality resembles the functionality for mass benefit enrollment.
Выберите один из следующих параметров одновременной регистрации. Select one of the following concurrent enrollment options:
В группе Действия персонала выберите Массовая регистрация льготы. In the Personnel actions group, select Mass benefit enrollment.
Если установлен флажок Продление регистрации выбранных работников, щелкните Расширение. If you selected Extend selected worker enrollments, click Extend.
Если установлен флажок Прекращение регистрации выбранных работников, щелкните Срок действия. If you selected Expire selected worker enrollments, click Expire.
Устранена проблема, вызывающая сбои регистрации MDM на устройствах, использующих проверку подлинности Kerberos. Addressed issue that was causing MDM enrollment failtures on devices using Kerberos authentication.
В поле Параметр обновления выберите Прекращение срока действия льготы и регистрации затрагиваемых работников. In the Update option field, select Expire the benefit and affected worker enrollments.
В поле Параметр обновления выберите Расширение срока действия льготы и регистрации выбранных работников. In the Update option field, select Extend the benefit and selected worker enrollments.
Автоматическая регистрация в службе управления мобильными устройствами с использованием настроенных учетных записей AAD MDM auto-enrollment with configured AAD accounts.
Например, событие с открытой регистрацией может иметь начальную дату покрытия 1 января 2015 г. For example, your open enrollment event might have a coverage start date of January 1, 2015.
Используйте следующую процедуру, чтобы переопределить некоторые элементы в регистрации в плане переменной компенсации сотрудника. Use the following procedure to override some of the elements in an employee's variable compensation plan enrollment.
Все регистрации работников, запланированные к началу после новой даты окончания срока действия льготы, удаляются. Any worker enrollments that are scheduled to begin after the new benefit expiration date are deleted.
Все регистрации работников, которые заканчиваются до новой датой окончания срока действия льготы, не изменяются. Any worker enrollments that end before the new benefit expiration date are not affected.
Для периодов с открытой регистрацией это, как правило, месяц или больше до Начальная дата покрытия. For open enrollment periods, this is usually a month or more before the Coverage start date.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!