Примеры употребления "ребенка" в русском

<>
Переводы: все21669 child18630 kid1658 baby994 infant117 bairn1 другие переводы269
Боюсь, что Паула ждет ребенка. I think, Paula may be pregnant.
Дэнни и я ждем ребенка. Danny and I are expecting.
Я останусь и понянчу ребенка. I'll stay and babysit.
Он нянчит ребенка для меня иногда. He babysits for me sometimes.
Они никогда не найдут тело ребенка. They're never gonna find the body.
Он с нетерпением ждал рождения ребенка. He was looking forward to the birth.
Кто может просматривать фото моего ребенка? Who can see my teen’s photos?
Я принимала его, когда ждала ребенка. I took it when I was pregnant.
Так вы собираетесь узнать пол ребенка сегодня? So are you two gonna find out the sex today?
Может наброситься на ребенка и съесть его. Might drop it on its head and kill it.
Сыпь у ребенка или что-то такое. Diaper rash or something.
Она рассказала мне, что вы ждете ребенка. She told me you were expecting.
Родственники отдали ихнего ребенка в детский дом. Their son was sent to the orphanage by relatives.
Ты знаешь, как они узнают пол ребенка? You know how they find that out?
Женщины, потерявшие ребенка, обычно не получают поддержки окружающих. There's not really a lot of community support around it.
Ничего не подарил, и хочет сделать мне ребенка. Didn't get me a present, and now you want to get me pregnant.
Могу я иметь доступ к аккаунту моего ребенка? Can I have access to my teen's account?
Ты никогда не видел мать, волнующуюся за ребенка? You never seen a mother heartsick over a troubled teen?
Сумеет ли она родить ребенка после этого полета. Whether she will be able to give birth after this flight.
Вы знали, что синьора де Маттеис ждала ребенка? Did you know Mrs. De Matteis was pregnant?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!