Примеры употребления "расширение" в русском с переводом "expansion"

<>
Расширение и демократия в Европе Expansion and Democracy in Europe
Итак, расширение замедляется со временем. So the expansion slows down with time.
Такое стремительное расширение назвали инфляцией. The rapid expansion became known as inflation.
Они обнаружили, что расширение не замедляется. They found that the expansion is not slowing down.
Постоянный мониторинг и расширение спектра инструментов; Constant monitoring and expansion of the instruments spectrum;
Классификатор также обрабатывает расширение списка рассылки. The categorizer also handles distribution list expansion.
— 68% — темная энергия, обуславливающая расширение вселенной. 68%  —  Dark energy, which causes the expansion of the Universe to accelerate,
Значит, расширение на самом деле ускоряется. So the expansion of space is actually speeding up.
Как правило, подобное расширение является кратковременным. However, this expansion is generally short-lived.
медленное, но устойчивое расширение среднего класса; a slow but steady expansion of the middle class;
расширение круга участников правовых режимов (универсализация). Expansion of participants of the rules (universalization).
расширение круга участников нормативной базы (универсализация). Expansion of participants of the rules (universalization).
Классификатор сообщений также обрабатывает расширение списка рассылки. The Message Categorizer also handles Distribution List (DL) expansion.
Такое расширение состава не обошлось без проблем. With this expansion have come problems.
Вот что означает расширение вселенной или пространства. That's what the expansion of the universe or space means.
Несомненно, расширение предоставит "старым" демократиям новые рынки роста. Undoubtedly, expansion will provide the "older" democracies with new growth markets.
Очевидно, ответ заключается в экономическом возрождении и расширение. The answer, obviously, is recovery and expansion.
Но это не повод откладывать расширение инвестиционного сотрудничества. But that is no reason to delay the expansion of investment cooperation.
Расширение совокупного спроса практически не смягчает эти страдания. Aggregate demand expansion hardly alleviates the pain.
Одни выступают за постоянное расширение Восточно-азиатского саммита. Some favor a permanent expansion of the East Asian Summit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!