Примеры употребления "ранее" в русском с переводом "earlier"

<>
Ранее армия назначила депутатов парламента. Earlier, the army appointed the members of parliament.
Выберите ранее созданный вид оплаты. Select the pay type that you created earlier.
Ранее сегодня вы хвалили линчевателей. Earlier today you were praising vigilantes.
Медсестра, что работала ранее, приболела. The nurse who was working earlier took ill.
Так, я ранее принял таблетки, Now, I popped some pills earlier.
Он говорил по телефону несколькими минутами ранее. He was on the phone a few minutes earlier.
Ранее сегодня, у нас было нарушение безопасности. Earlier today, we had a security breech.
Она хотела бы родиться двадцатью годами ранее. She wished she had been born twenty years earlier.
А ранее мы говорили о системе сетей. And we talked about swarm networks earlier.
Сегодня ранее я тайно сфотографировал этих чудищ. I surreptitiously photographed these fiends earlier on this evening.
Имеет место сочетание Предупреждение/Ошибка, описанное ранее. Either of the Warning/Error event combinations listed earlier has occurred.
Упоминал ли он ранее, что собирается в поездку? Did they say anything to you earlier about taking a trip?
Создание элементов бюджетных затрат" ранее в этом разделе. Create budget cost elements” section earlier in this topic.
Подготовленные ранее прогнозы в отношении спроса были обновлены. Projections made earlier on demand have been updated.
Ранее сегодня я установил дверной молоток без вашего разрешения. Earlier today, I installed a doorknocker without your permission.
Знаешь, ранее я заметил, что кочерга из набора пропала. You know, earlier, I noticed that the poker from the fire set is missing.
Выберите созданный ранее PST-файл и нажмите кнопку ОК. Browse to the PST file you created earlier and then choose OK.
Напомним, ранее сообщалось, что территория опережающего развития может заменить ОЭЗ. To recap, it was reported earlier that the priority development area might replace the SEZ.
ERR_CACHE_MISS: веб-страница просит подтвердить ранее введенную информацию. ERR_CACHE_MISS: The webpage needs information you entered earlier to be submitted again.
И этот тур - один из тех, что были созданы ранее. And actually this tour is one that was created earlier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!