Примеры употребления "разговаривает" в русском

<>
Переводы: все694 talk479 speak193 have a conversation10 converse6 другие переводы6
Передаём данные, с ней разговаривает психолог. Yeah, you should have visual on the psych evaluation now.
Брюс разговаривает по телефону со своим адвокатом прямо сейчас. Bruce is on the phone with his lawyer right now.
Также могут быть очень тяжелые случаи, когда человек даже не разговаривает. And then you can get into the point where it's so severe you're going to have a person that's going to be non-verbal.
А еще она говорит, какие грехи лежат на совести того, с кем она разговаривает. She can also tell what sins weigh upon a man as soon as she meets him.
Ваша замечательная бабушка разговаривает со мной прямо сейчас, и она хочет знать, что можно сделать, чтобы эта сыпь прошла. Your great grandmother is contacting me right now, and she wants to know if this rash looks like it's going to go away.
В моей компании сотрудники практически ежедневно проводят видеоконференции, и, могу вас заверить, невозможно демонизировать человека, который каждый день разговаривает с вами, глядя вам в глаза. In my business we interact over video conference daily, and I can tell you that it’s almost impossible to demonize someone who you look in the eyes every single day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!