Примеры употребления "рабочего" в русском с переводом "worker"

<>
Группа — применение профиля рабочего времени к группе работников. Group – Apply the work time profile to a group of workers.
Таблица — применение профиля рабочего времени к конкретному работнику. Table – Apply the work time profile to a specific worker.
Все — применение профиля рабочего времени ко всем работникам. All – Apply the work time profile to all workers.
В течение рабочего дня сотрудник может регистрировать перерывы. During the work day, a worker register breaks.
Помнишь того рабочего из "Верить или Нет с Рипли," Remember that construction worker in "Ripley's Believe It or Not,"
После каждого рабочего дня, регистрации сотрудников необходимо рассчитать и утвердить. After each work day, workers’ registrations must be calculated and approved.
Работникам требуется представлять табель учета рабочего времени в конце периода. Workers are required to submit a timesheet at the end of a period.
Сказал, что он спас городского рабочего, который запечатывал канализационный люк. Said he saved a city worker who was sealing a manhole cover.
Переопределять график рабочего времени для работника, когда пользователь выполняет расчет. Override the work time profile for a worker when the user performs a calculation.
При расчете регистраций они сверяются с профилем рабочего времени работника. When registrations are calculated, they are verified against a worker's work time profile.
Работники могут использовать форму Электронный табель для регистрации их рабочего времени. Workers can use the Electronic timecard form to register their work time.
Ввод и утверждение табелей учета рабочего времени работника в Корпоративный портал Enter and approve worker timesheets in Enterprise Portal
В следующей таблице показывается пример фактического рабочего времени для конкретного работника. The following table shows an example of actual work hours for a specific worker.
Параметры расчета используются для расчета рабочего времени и оплаты труда работников. Calculation parameters calculate work time and pay for workers.
Перед расчетом регистраций можно переопределить профиль рабочего времени для конкретного работника. Before calculating registrations, you can override the work time profile for a specific worker.
Мнение, будто определенная часть рабочих сумеет избежать судьбы рабочего скота, является нерациональным. The notion that some workers will not go the way of the draft animal is irrational.
Регистрации работника рассчитываются в соответствии с профилем рабочего времени, выбранным для работника. The worker’s registrations are calculated against the work time profile that is selected for the worker.
В форме Утверждение табеля учета рабочего времени просмотрите записи в табеле работника. In the Timesheet approval form, review the worker’s timesheet entries.
Работа с избранными сведениями в табелях учета рабочего времени для нескольких сотрудников Maintain timesheet favorites for multiple workers
"Заработать денег и открыть магазин" - это было желание индийского рабочего, строителя дорог. "To make some money and to open a store" was the Indian road worker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!