Примеры употребления "работают" в русском с переводом "work"

<>
И инкассаторы работают в команде. And the guards work in teams.
Они работают группам по три. So The 99 work in teams of three.
Письма на самом деле работают. Letters actually work.
Они работают на ограниченном бюджете. They work on a shoestring budget.
Эти машины сейчас не работают. These machines aren't working now.
Сегодня эти аппараты не работают. Today it’s not working.
Как работают уведомления о действиях? How do Activity notifications work?
Элементы управления работают просто великолепно. The controls work wonderfully.
Голосовые команды Kinect не работают Kinect voice commands do not work
Здесь работают три следующих фактора: Three factors are at work here:
Они работают много и упорно. And they work hard.
они даже работают для него. they were even working for him.
Стандартные поведенческие реакции не работают. Your habitual response patterns don't work.
Почему мои графики не работают? Why are my charts not working?
Много индийцев работают в Дубае. And there's a lot of Indians who work in Dubai.
Мониторы работают на аварийном питании. The monitors are working on backup.
Похоже, репрессивные методы не работают; It seems repression does not work;
Мы найдем те, которые работают. We'll find some that work.
Как работают партнерские программы EXNESS? How do EXNESS partner programs work?
Они работают над двухступенчатой трансмиссией. They're working on a two-range transmission.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!