Примеры употребления "путь к базе данных" в русском

<>
Измените путь к базе данных почтовых ящиков. Move the mailbox database path to the new location.
Щелкните символ Ручка и убедитесь, что путь к базе данных является правильным. Click the pen symbol and verify that the database path is correct.
Чтобы убедиться, что вы успешно переместили путь к базе данных почтовых ящиков, выполните следующие действия. To verify that you have successfully moved the database path, do the following:
На вкладке Общие можно просмотреть состояние базы данных почтовых ящиков, включая путь к базе данных почтовых ящиков, время последней архивации и состояние базы данных почтовых ящиков. Use the General tab to view status about the mailbox database, including the mailbox database path, last backup, and mailbox database status:
После проверки пути к системным файлам и файлам журнала транзакций для каждой группы хранения, проверьте путь к базе данных для каждого хранилища в каждой группе хранения. After you verify the system path and the transaction log file path for each storage group, verify the database paths for each store in each storage group.
После проверки пути к системным файлам и файлам журнала транзакций для каждой группы хранения проверьте путь к базе данных для каждой базы данных в каждой группе хранения. After you verify the system path and the transaction log file path for each storage group, verify the database paths for each database in each storage group.
Если база данных почтовых ящиков, путь к которой изменяется, реплицируется в одну или несколько копий базы данных, необходимо выполнить описанную в этом разделе процедуру, чтобы изменить путь к базе данных. If the mailbox database being moved is replicated to one or more mailbox database copies, you must follow the procedure in this topic to move the mailbox database path.
Перемещение пути к базе данных почтовых ящиков Move a mailbox database path
Перемещение пути к базе данных почтовых ящиков в командной консоли Exchange Use the Exchange Management Shell to move a mailbox database path
Кроме того, чтобы изменить путь к базе данных почтовых ящиков, необходимо удалить все копии. In addition, you must remove all copies of a mailbox database before you can change the path for a mailbox database.
Например, если путь к базе данных был изменен на C:\mountpoints\DB1, необходимо создать такой же путь на каждом сервере почтовых ящиков, на котором будет храниться копия базы данных почтовых ящиков. For example, if you moved the database to C:\mountpoints\DB1, you must create this same path on each Mailbox server that will host a mailbox database copy.
Путь к базе данных Database path
Нарушать любые права интеллектуальной собственности, права доступа к базе данных или права на товарный знак любого другого лица. Infringe any copyright, database right or trade mark of any other person.
Понтон, подключитесь к базе данных. Ponton, go to your databases.
Посредством “свободного доступа к базе данных по малярии (Malaria Box)” MMV предоставляет физический доступ к широкому выбору 400 коммерчески доступных соединений. Through the “open access malaria box,” MMV provides physical access to a diverse selection of 400 commercially available compounds.
Кроме того, цифровая технология существенно понизила затраты по доступу к базе данных для исследователей. Furthermore, digitization has lowered access costs for researchers substantially.
Состояние подключения к базе данных Database connection status
Если вам удобнее разработать запрос к базе данных, который будет загружать в эту область определенный набор бюджетов по проектам, щелкните Извлечь выбранные бюджеты. If you prefer to design a database query that loads a specific set of project budgets into the pane, click Retrieve selected budgets.
Чтобы настроить в запросе к базе данных рабочего стола Access ввод условий при его выполнении, создайте запрос с параметрами. To make a query in Access desktop databases ask for criteria when you run it, create a parameter query.
Если Microsoft Dynamics AX уже запущен при нажатии ссылки перехода детализации, попытка перехода детализации успешна, при условии, что клиент Microsoft Dynamics AX подключен к базе данных, в которой хранится оповещение. If Microsoft Dynamics AX is already running when you click the drill-down link, the attempt to drill down is successful, provided that the Microsoft Dynamics AX client is connected to the database where the alert is stored.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!