Примеры употребления "производственному" в русском с переводом "production"

<>
Калькуляция затрат по производственному заказу Production order costing
Журнал отгрузочных накладных по производственному заказу Production order picking list journal
Об анализе затрат по производственному заказу About analyzing costs for a production order
О сметных затратах по производственному заказу About estimated costs for a production order
Чтение файлов, которые прикрепляются к производственному заданию Read the files that are attached to a production job
О сметных затратах по производственному заказу [AX 2012] About estimated costs for a production order [AX 2012]
Применение сдельной работы к операции или производственному заказу Apply piecework to an operation on a production order
Об анализе затрат по производственному заказу [AX 2012] About analyzing costs for a production order [AX 2012]
Используйте эту процедуру для запуска производства номенклатур по выбранному производственному заказу. Use this procedure to start production of the items in the selected production order.
Если производство по данному производственному заказу закончено, установите флажок Заключительное задание. If you do not expect additional items to be produced for the production order, select the End job check box.
В ходе выполнения задачи оценки рассчитываются сметные затраты по производственному заказу. The estimate task calculates estimated costs for a production order.
Это, в свою очередь, ведет к увеличению богатства и немедленному производственному буму. There is a jump in wealth and an immediate production boom.
Для назначения склада хранения производственному подразделению в поле Склад выпуска выберите склад. To assign a storage warehouse to the production unit, in the Output warehouse field, select a warehouse.
Производственному заказу присваивается статус Завершено, и он не может в дальнейшем обновляться. The production order is assigned the Ended status and can no longer be updated.
Фактические затраты по производственному заказу учитывают зарегистрированное потребление материалов и операции маршрутизации. The actual costs for a production order are based on the reported consumption of material and routing operations.
Для назначения склада комплектации производственному подразделению в поле Склад получения и выберите склад. To assign a picking warehouse to the production unit, in the Input warehouse field, select a warehouse.
Благодаря нашему новому производственному цеху возможно еще более эффективное и выгодное по цене производство. Our new production facility allows for production at a lower cost with a higher degree of efficiency.
На экспресс-вкладке Финансовые аналитики можно выбрать финансовые аналитики, которые необходимо назначить производственному потоку. On the Financial dimensions FastTab, you can select the financial dimensions to assign to the production flow.
Установите флажок Ссылки, если требуется автоматически запустить производственные заказы, которые прикреплены к выбранному производственному заказу. Select the References check box if you want to automatically start production orders that are attached to the selected production order.
Учитываются затраты по производственному заказу и для произведенной номенклатуры создается проводка по приходу со статусом Куплено. The production order is cost accounted, and a receipt transaction with the Purchased status is generated for the produced item.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!