Примеры употребления "продавец" в русском с переводом "merchant"

<>
Продавец: на портале клиента настройте счет продавца с поставщиком платежа. Retailer: In Customer Portal, set up a merchant account with a payment provider.
в процессе покупки клиент предпочитает деньгам товар, а продавец - деньги товару. that means you'd rather have the merchandise than the money, but the merchant would rather have the money than the merchandise.
Продавец предоставляет этот маркер вместе с сведениями о транзакции банку для выполнения транзакции и запроса оплаты по ней. The merchant will present this token, along with transaction details, to your bank to complete the transaction and request payment for your transaction.
Продавец, компания из Китая (истец), заключил договор о купле-продаже детских курток с покупателем, компанией из США (ответчиком), и с еще одной компанией из США, торговым посредником. The seller, a Chinese company (claimant) entered into a contract with the buyer, an American company (respondent), and with the merchant middleman, another American company, for sale of children's jackets.
TerminalId — введите код терминала продавца. TerminalId – Enter the terminal ID of the merchant.
MerchantPostalCode — введите почтовый код продавца. MerchantPostalCode – Enter the postal code of the merchant.
TerminalId — введите номер терминала продавца. TerminalId – Enter the Terminal Number of the merchant.
MerchantState — введите регион или область продавца. MerchantState – Enter the state or province of the merchant.
Почтовый индекс — введите почтовый индекс продавца. Postal Code – Enter the postal code of the merchant.
Street Address — укажите улицу в адресе продавца. Street Address – Enter the street address of the merchant.
Читайте наше Соглашение о торговле для продавцов. Read our Commerce Product Merchant Agreement.
Ссылка на сайт продавца, где можно купить товар. Link to the merchant’s site where you can buy the item.
Примечание: Facebook не передает продавцам данные кредитных карт. NOTE: Facebook does not share credit card information with the merchant.
Предоставьте параметры счета продавца вашему партнеру Microsoft Dynamics AX. Provide the settings for the merchant account to your Microsoft Dynamics AX partner.
При наличии двух кодов продавца не вводите Nashville MID. If there are two merchant IDs, do not enter Nashville MID.
MerchantCategoryCode — введите код категории продавца, который также называется код MCC. MerchantCategoryCode – Enter the merchant category code, which is also called the MCC code.
Продавец: на портале клиента настройте счет продавца с поставщиком платежа. Retailer: In Customer Portal, set up a merchant account with a payment provider.
Ваши клиенты ценят свежие продукты от местных фермеров и продавцов. Your customers value local, fresh foods from farmers and local merchants.
MerchantCategoryCode — введите категорию продавца, также известную как стандартный код отрасли SIC. MerchantCategoryCode – Enter the Merchant Category, also known as the SIC (Standard Industry Code).
Счет продавца активируется автоматически после того, как он создается поставщиком платежа. A merchant account is activated automatically after it is created by the payment provider.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!