Примеры употребления "проблема" в русском с переводом "challenge"

<>
Это проблема науки XXI века. That's a challenge for 21st-century science.
Проблема, стоящая перед европейским университетом Europe's University Challenge
Ещё одна проблема касается данных. Another challenge relates to data.
Проблема государственного строительства на Гаити Haiti’s State-Building Challenge
Другая проблема роста Латинской Америки Latin America’s Next Growth Challenge
В этом-то и проблема. This is the challenge.
Вторая проблема – низкое качество образования. The second challenge is the low quality of education currently being delivered.
Проблема неравномерного роста в Европе Europe’s Uneven Growth Challenge
проблема конкурентоспособности кажется слишком серьезной. the challenge of competitiveness seems so great.
Проблема корпоративных долгов в Китае China’s Corporate-Debt Challenge
Это моя самая большая проблема. That's my biggest challenge.
Проблема экономического роста в Китае China’s Growth Challenge
Эта проблема не ограничена Африкой. This challenge is not confined to Africa.
Демографическая проблема стран с развивающейся экономикой Emerging Economies’ Demographic Challenge
Моя самая большая проблема - это общество. My biggest challenge is society.
Третья проблема Европы – это социальное неравенство. The third challenge for Europe is social inequality.
Проблема с коррупцией в Латинской Америке Latin America’s Corruption Challenge
Проблема многокультурного гражданства в Европейском союзе ". The challenge of a European Union multicultural citizenship”.
Эта проблема охватила всю нашу цивилизацию. This challenge is part of the fabric of our whole civilization.
Следующая проблема, связанная с первой, – миграция. A related challenge is migration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!