Примеры употребления "почте" в русском

<>
Переводы: все7046 email4083 mail1931 e-mail765 post122 другие переводы145
Значок поддержки по электронной почте Email Support icon
Пересылка товаров производится по почте. The goods will be sent by mail.
+39 011630 2200 или электронной почте: +39 011630 2200 or e-mail:
Мы месяцами общаемся по почте. All we've been doing is leaving Post-its for each other for months.
Приглашение людей по электронной почте Invite someone using email
получать доступ к голосовой почте; Access voice mail.
Отправка работнику сообщения по электронной почте. Use this form to send an e-mail note to a worker.
Подскажите, пожалуйста, как пройти к почте. Please tell me the way to the post office.
Информация, отправляемая по электронной почте. Email Communications.
Я отправлю сообщение по голосовой почте. I can leave a voice mail message that they monitor from the present.
Отправка перспективному клиенту сообщения по электронной почте. Use this form to send an e-mail note to a prospect.
Вы также можете сделать заказ по почте. You can also order by post.
Отправка ссылки по электронной почте Send a link in email
Дядю мы послали по наземной почте. We sent my uncle by surface mail.
Диалоговое окно «Отправка рисунков по электронной почте» Send Pictures bia E-mail dialog box
Это как день выдачи соцпособий на здешней почте. It's like giro day down at the post office in there.
Профиль уведомлений по электронной почте Email notification profile
Тебе по почте сегодня пришла книга. A book came for you in the mail today.
Отправка контактному лицу сообщения по электронной почте. Use this form to send an e-mail note to a contact person.
И кто-то отправил Клер Рипли колокольчик по почте. And Claire Ripley's being sent bluebells through the post.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!