Примеры употребления "посмотрю" в русском с переводом "look"

<>
Дорогая, дай посмотрю на тебя. My dear, let me look at you.
Я проверю документы, посмотрю примеры. Well, I could check the records, look for patterns.
Я постою сзади и немного посмотрю. I'll stand in the back and take a little look-see.
Я спущусь туда и посмотрю поближе. I'd better get in down there and look at him.
Я сама посмотрю в бальном зале. I'll go look in the ballroom myself.
Ладно, Су, разрешите, я только посмотрю? Okay, um, Sou, can I just have a look?
Дайте мне этот утюг, я посмотрю. Hand me that iron, I'll look at it.
Привезите пару своих работ, я посмотрю. Bring something of yours around for me to look at.
Я даже на бутылочную этикетку не посмотрю I'll never so much as look at the labels on a bottle
Я посмотрю в банках со взбитыми сливками. I'm gonna look in the whipped cream cans.
Возьмем такси, и я посмотрю на картины. Let &apos;s take a taxi and I &apos;ll look at the paintings.
Давай я посмотрю, а ты на телефоне повисишь? Want me to take a look and you can hold the line?
"Хорошо, хорошо," - сказал доктор. - "Я обязательно посмотрю её." "Okay, okay," said the doctor. "I'll definitely take a look at her."
Когда он вернется, я посмотрю на него как сейчас. When he gets back, I'll look at him like this.
Расстегну мою рубашку и посмотрю на него вот так. Unbutton my shirt a bit and give 'em this look.
Когда придёт время, я посмотрю тебе прямо в глаза. When the time comes, I'll look you right in the eye.
Можешь сделать пару эскизов, а я на них посмотрю? Can you do a couple mock-ups and I'll take a look?
Сейчас я не могу оставить магазин, но я посмотрю свой календарь. It's hard for me to leave the store right now, but I'll look at the calendar.
Я посмотрю тебе прямо в глаза и скажу одну простую истину. I'm gonna look you straight in the eye and tell you one simple truth.
Если вы пройдете дальше по коридору, я сниму панель и посмотрю. Lf you step down the corridor, I'll open the panel and take a look.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!